2×4 metallica о чем песня
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
2 x 4
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be the one who breaks you
Put the screws to ya, yeah my way
Yeah, come on, come on, come and make my day
Got some hell to pay, I steal your thunder
The joy of violent movement pulls you under
Bite the bullet well hard
Yeah, but I die harder, so go too far
Too far
Friction, fusion
Retribution
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be that one who breaks you
Put the screws to ya, my way
Hey, come on, come on, come and make my day
Make my day
Friction, fusion
Retribution
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya come talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
Talk ta 2 x 4
It don’t take no more
Come on yeah
Come on, come on
Talk ta 2 x 4, talk ta 2 x 4
Friction, fusion
Retribution
I gonna make you talk ta me
I gonna take you so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta, talk ta 2 x 4
2 x 4 1
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Да, давай, давай, подойди и порадуй меня!
Мало не покажется, я опережу тебя,
Ярость неистовых движений затягивает тебя.
Стисни зубы посильнее,
Да, но я не так-то прост, так что погнали дальше,
Еще дальше!
Трение, слияние
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Эй, давай, давай, подойди и порадуй меня,
Сделай одолжение!
Трение, слияние,
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Поговори с кулаками,
Они не увлекают больше,
Давай, да.
Давай, давай,
Поговори с кулаками, поговори с кулаками.
Трение, слияние,
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Примечания
1) В песне идет речь о выплеске агрессии/ненависти в физической форме, в данном случае кулаками («2 x 4» — два кулака с четырьмя костяшками на каждом)
Перевод песни 2 x 4 (Metallica)
2 x 4
2 x 4 1
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be the one who breaks you
Put the screws to ya, yeah my way
Yeah, come on, come on, come and make my day
Got some hell to pay, I steal your thunder
The joy of violent movement pulls you under
Bite the bullet well hard
Yeah, but I die harder, so go too far
Too far
Friction, fusion
Retribution
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be that one who breaks you
Put the screws to ya, my way
Hey, come on, come on, come and make my day
Make my day
Friction, fusion
Retribution
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya come talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
Talk ta 2 x 4
It don’t take no more
Come on yeah
Come on, come on
Talk ta 2 x 4, talk ta 2 x 4
Friction, fusion
Retribution
I gonna make you talk ta me
I gonna take you so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta, talk ta 2 x 4
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Да, давай, давай, подойди и порадуй меня!
Мало не покажется, я опережу тебя,
Ярость неистовых движений затягивает тебя.
Стисни зубы посильнее,
Да, но я не так-то прост, так что погнали дальше,
Еще дальше!
Трение, слияние
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Эй, давай, давай, подойди и порадуй меня,
Сделай одолжение!
Трение, слияние,
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Поговори с кулаками,
Они не увлекают больше,
Давай, да.
Давай, давай,
Поговори с кулаками, поговори с кулаками.
Трение, слияние,
Возмездие.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
2 x 4
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be the one who breaks you
Put the screws to ya, yeah my way
Yeah, come on, come on, come and make my day
Got some hell to pay, I steal your thunder
The joy of violent movement pulls you under
Bite the bullet well hard
Yeah, but I die harder, so go too far
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
I’m gonna make you, shake you, take you
I’m gonna be that one who breaks you
Put the screws to ya, my way
Hey, come on, come on, come and make my day
I can’t hear ya talk ta me
I can’t hear ya come talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta 2 x 4
It don’t take no more
Talk ta 2 x 4, talk ta 2 x 4
I gonna make you talk ta me
I gonna take you so talk ta me
I can’t hear ya are you talkin’ ta me
I can’t hear ya you talkin’ ta me
I can’t hear ya time ta meet my lord
I can’t hear ya talk ta, talk ta 2 x 4
2 x 4 1
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Да, давай, давай, подойди и порадуй меня!
Мало не покажется, я опережу тебя,
Ярость неистовых движений затягивает тебя.
Стисни зубы посильнее,
Да, но я не так-то прост, так что погнали дальше,
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Я тебя уделаю, задам тебе, схвачу тебя,
Я буду тем, кто сломает тебя.
Закручу тебе болты, да, вот так,
Эй, давай, давай, подойди и порадуй меня,
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Я не слышу тебя, поговори с кулаками!
Поговори с кулаками,
Они не увлекают больше,
Поговори с кулаками, поговори с кулаками.
Я не слышу тебя, говори со мной,
Я не слышу тебя, ну так говори со мной,
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, это ты мне?
Я не слышу тебя, пора встретить моего кумира,
Это субъективное понимание смысла данных композиций и не претендует на истину. Здесь я описал как я понимаю эти песни. К сожалению, я знаю английский на уровне школы более менее и скорее основывался на переводах разных переводчиков, нежели на своем собственном переводе.
Unforgiven
Unforgiven II
Здесь рассказывается об отношениях между мужчиной и женщиной.
Эту песню было наиболее труднее мне объяснить, как я ее понимаю.
Unforgiven III
Герой данной песни поставил себе цель достичь богатства, ну как бы двигался он и понял, что это не приносит ему счастья, скорее наоборот. Т.е. вместо того, чтобы заняться какой-либо деятельностью, которая принесет ему чувство ЖИЗНИ, он погнался за богатством, считая, что это сделает его счастливым, но как бы не так. Ну и вывод тут таков-не стоит гнаться за престижем или стремиться к богатству, если чувствуешь, что это не твое и вообще ты человек не такой, и тебе приносит чувство жизни, например, деятельность садовника или же тебе нравится помогать людям и ты работаешь врачом, но это не приносит тебе денег и ты не богат, не можешь похвастаться двушкой в центре города, зато ты чувствуешь что живешь и занятие тебе приносит удовольствие.
И в одной из строк говорится-«Как я могу обвинять тебя, если я сам себя не могу простить?» Что намекает мне, что это тот мальчик из тех двух песен и сюжеты этих трех композиций связаны, как модно сейчас говорят, в одну вселенную.
Фууух, это было трудно, я не мастер пера, но надеюсь смог как-то объяснить эти песни со своей точки зрения.
Надеюсь Металлика сделает еще годную четвертую часть, которая будет раскрывать тоже какую-нибудь тему непрощения, помимо смысла, эти песни и слушать приятно и вызывают эмоции. Музыка объяснит получше всех этих Зориповых Марселев из ынтернета.
Это жесть: как Metallica заработала миллионы на музыке для пыток
Они уже три десятка лет собирают стадионы по всему миру и продали больше записей, чем Пол Маккартни — при этом их музыку никак не назовешь «легкой». Собственно, даже на фоне большинства групп тяжелого рока Metallica с самого начала выделялись бескомпромиссностью подхода — если они и не изобрели трэш-метал, одну из самых радикальных разновидностей «металла», то точно стали первыми его звездами. Но не остановились и на этом: в конце концов Metallica стала одной из самых звездных команд мировой рок-сцены вообще, лишь изредка «сбавляя обороты» и снижая бешеный темп своих песен до более приемлемого для широкой публики. 3 августа вокалисту и основателю группы Джеймсу Хетфилду исполнилось 55 лет — и портал iz.ru выяснял, чем Metallica привлекает нежных барышень и специалистов по допросам третьей степени.
Какое-то чудовище
Подозреваемый в терроризме саудит Мохаммед аль-Кахтани разрыдался, когда тюремщики в Гуантанамо заставляли его слушать на максимальной громкости Enter Sandman. Как пояснил аль-Кахтани, он «решил, что слышит голос Сатаны» — другие песни, которыми терзали его слух (у спецов из ЦРУ оказались либеральные вкусы по части музыки — использовались записи и Кристины Агилеры, и Эминема, и даже травояднейший поп-рок Fleetwood Mac), судя по всему, вызывали только головную боль, но никак не ужас. Сам же обладатель «сатанинского» голоса, будучи спрошен об использовании записей Metallica в качестве пыточных инструментов, неожиданно ответил, что в известном смысле испытывает даже гордость:
— Просто это сильная музыка. Она представляет то, что им не нравится — может быть, свободу, агрессию. не знаю, свободу слова. Меня раздражает, что нас теперь из-за этого связывают с политикой. Мы к ней отношения не имеем; мы аполитичны. Политика разделяет людей, мы хотим их соединять.
За эти благодушные откровения Хетфилду, разумеется, перепало по полной программе от либеральной общественности и прогрессивных СМИ — но, как и всегда, в конечном счете сошло с рук. Такова уж природа Metallica: они стойко выдерживают позицию творцов «чистого искусства» — никакой политики, никаких заявлений о спасении китов, мы просто татуированные парни с гитарами. С иной точки зрения, наверно, так и должны вести себя настоящие рок-звезды — мелькание Боно в обнимку с президентами и премьер-министрами и бесконечные причитания о спасении всего на свете утомили уже, наверно, даже самых верных поклонников U2.
Нельзя, впрочем, сказать, что Metallica совсем чужда серьезной тематики — напротив, в отличие от большинства коллег по цеху, увлеченно воспевавших князя тьмы и условную резню бензопилой, Хетфилд (как основной текстовик группы) пел и про коррупцию (. And Justice For All), и про экологию (Blackened), и про ужасы войны (One), и про страдания наркоманов (Master Of Puppets).
Однако ж — что тоже выделяет Metallica на общем фоне достаточно политизировавшейся еще во времена Клинтона американской рок-сцены — музыканты всегда держались подчеркнуто в стороне от предвыборных кампаний и сопутствующих им обычно камланий «мастеров культуры» в пользу кандидата (как правило, от Демократической партии). Что, в конечном счете, тоже играет им на руку: Metallica можно любить, и проголосовав за Трампа, и отдав голос за еще одну из рода Клинтонов. «Для нас поклонники — это люди; каждый имеет право на свою точку зрения», — сказал Хетфилд в одном из интервью.
Хозяин марионеток
В глобальном плане, конечно, популярность Metallica зиждется в большей степени именно на музыке — и способе ее подачи. Здесь-то, пожалуй, и кроется секрет феномена массовой популярности группы, играющей в довольно радикальной по определению стилистике. При том, что композиционно песни Metallica простыми никак не назовешь — длительность минут по восемь, постоянные смены размера и темпа, ритмические сбивки — безукоризненно чистый, «сухой» звук (по крайней мере, в альбомах, принесших славу и сегодня уже считающихся классическими) и идеальная сыгранность состава позволили группе привлечь к себе не только поклонников хард-рока, но и публику, обычно «тяжелой» музыкой не интересовавшуюся.
И, разумеется, огромное значение имел сам голос и певческая манера Хетфилда — максимально форсируя вокал, он, тем не менее, остается в рамках западноевропейской традиции. Он именно поет — даже когда переходит на рык; а песни хотя и редко следуют общепринятой структуре «куплет-припев», всё же сохраняют мелодическую составляющую (недаром их часто перепевают в лаунж-манере — попробуйте спеть под аккомпанемент акустической гитары и аккордеона что-нибудь из репертуара Sodom или Slayer).
При этом Metallica вовсе не подстраивается под вкусы публики — даже самый их коммерчески успешный и доходчивый «Черный альбом» 1991 года, с исполняемой уже и ресторанными музыкантами балладой Nothing Else Matters, трудно назвать легковесным (напомним, что песня, которой изводили аль-Кахтани, тоже с этой пластинки). Понятно, что это вызывает некоторое раздражение у конкурентов:
— Простите, но я кантри не слушаю, — раздраженно ответил на вопрос, что он думает о Metallica, лидер куда более пафосной, но значительно менее популярной команды Manowar Джои ДиМайо.
Верхом на молнии
Определить Хетфилда со товарищи по ведомству музыки настоящих ковбоев — конечно, перебор, но точно сказать, что же играет Metallica, и впрямь непросто. Это, разумеется, «металл», и даже с приставкой thrash («ударный», «пробивной» — кстати, впервые этот термин был использован еще в 1974 году в рецензии на альбом Queen «Sheer Heart Attack» применительно к песне Stone Cold Crazy; исполняет ее на концертах и Metallica).
Но по музыкальному содержанию многие песни группы горзадо ближе к «серьезному» авангарду ХХ века — недаром и обязательный в конце прошлого столетия концертный альбом с симфоническим оркестром вышел у них на редкость органичным (для сравнения можно послушать подобные опусы Scorpions или Kiss), да и маловнятный совместный проект с Лу Ридом Song For Lulu в конечном счете остался в истории как не особо удачный, но объяснимый в терминах «большого» искусства.
Тем не менее, именно им отдали премию мэтры из американской академии звукозаписи; вскрывавшие конверт и объявлявшие результат Элис Купер и Лита Форд, по свидетельству очевидцев, с трудом сдерживали смех. Как заметил потом вокалист и флейтист Jethro Tull Иэн Андерсон, он и не подозревал, что играет хард-рок или хеви-метал. Из за разразившегося скандала номинацию решено было разбить на две («хард-рок» и «хеви-метал»), а журнал Entertainment Weekly назвал всю историю величайшим позором в истории «Грэмми».
Как бы то ни было, Metallica остаются одной из самых успешных рок-групп в истории. Они собирают стадионы, и их живые шоу считаются многими эталоном рок-концерта. Количество проданных ими записей оценивается в 120 миллионов (для сравнения: Пол Маккартни, Хулио Иглесиас, Дэвид Боуи, Dire Straits и Bon Jovi могут похвастать лишь сотней миллионов; если же брать лишь сертифицированные системой Nielsen Soundscan данные, то выйдет и того меньше). В 2009 году группа была введена в Зал славы рок-н-ролла. А в 2015-м альбом Master Of Puppets был включен в Национальный реестр аудиозаписей США как исторически и культурно значимый — по соседству с фонографическими валиками Эдисона, записью голоса Нила Армстронга на Луне и радиопостановкой «Войны миров» Орсона Уэллса.