анкетирование на тему первая датированная книга апостол

Презентация была опубликована 2 года назад пользователемИрина Верина

Похожие презентации

Презентация на тему: » В марте 1564 года вышла первая печатная датированная книга «Апостол». С нее началась история книгопечатания в России. Вспоминаем интересные факты об «Апостоле»» — Транскрипт:

2 В марте 1564 года вышла первая печатная датированная книга «Апостол». С нее началась история книгопечатания в России. Вспоминаем интересные факты об «Апостоле» и его издателях.

3 Книгопечатанию в России предшествовала эра рукописных книг. Переписывали их в монастырях, и при этом не обходилось без «человеческого фактора». Чтобы в книгах не появлялись ошибки и отступления от церковных норм, правила работы «с писателей» священных текстов опубликовали в Стоглаве 1551 года. Сборник также содержал церковные правила и наставления, древнерусские нормы права и нравственности. Титульная страница рукописи «Стоглава» из Главного собрания библиотеки Троице- Сергиевой лавры.

4 «Благоверный царь и великий князь Иван Васильевич всея Руси повелел святые книги на торгах покупать и в святые церкви вкладывать. Но среди них мало нашлось пригодных все оказались испорчены переписчиками, невежественными и несведущими в науках. Тогда он начал размышлять, как бы наладить печатание книг, чтобы впредь святые книги издавались в исправленном виде». Иван Федоров, послесловие к «Апостолу»

5 Столетием ранее был изобретен печатный станок, позже он появился и в России. В середине ХVI века на Руси были изданы несколько «анонимных» без указания издателя книг религиозного содержания. Это были три Евангелия, две Псалтыри и Триодъ. В 1553 году государь Иван Грозный повелел на средства царской казны построить Печатный двор неподалеку от Кремля, на Никольской улице. Из зданий первой типографии сохранилось самое старое «правильно» или корректорская.

7 По приказу государеву «изыскать мастерство печатных книг» за дело взялся дьякон Кремлевского храма Николы Гостунского Иван Федоров. Федоров был широко образован: он знал греческий и латынь, умел переплетать книги и занимался литейным делом.

8 Для печати первого издания взяли «Деяния и послания апостолов», написанные евангелистом Лукой, часть Нового Завета. Книгу использовали на богослужениях, при подготовке священников и для обучения грамоте в церковно-приходских школах.

9 Для нового начинания Ивану Федорову понадобились помощники среди них был Петр Мстиславец, которого также считают одним из первых книгопечатников на Руси. Сначала все учились набирать текст и печатать его. Федоров с помощниками делали формы для каждой буквы, отливали все новые и новые свинцовые литеры разных шрифтов и вырезали деревянные орнаменты для украшения глав. За процессом подготовки следил лично государь. «Надо сказать, что Иван Федоров «облегчил» книгу, устранив из нее многие служебные материалы, не входившие в канонический текст, но по традиции помещавшиеся в рукописных Апостолах. Это всевозможные предисловия, толкования и пр.». Евгений Немировский, ученый-книговед, доктор исторических наук

10 От царского повеления запустить печатный станок для самой печати прошло почти десять лет. Лишь в апреле 1563 года мастера принялись изготавливать саму книгу. Фрагменты книги «Апостол», 1564 г.

11 Печатали первую книгу почти год. За образец шрифта в итоге был взят «рукописный полуустав» ХVI века некрупные округлые буквы с небольшим наклоном вправо. В таком стиле обычно переписывали церковные книги. Чтобы печатную книгу было удобнее читать, мастера кропотливо выравнивали строки и пробелы между словами. Для печати использовали проклеенную французскую бумагу тонкую и прочную. Иван Федоров сам гравировал и сам набирал текст. В 1564 году вышла первая русская печатная датированная книга. В ней было 534 страницы, на каждой 25 строк. Тираж по тем временам был внушительным около двух тысяч экземпляров. До наших дней в музеях и библиотеках сохранилось около 60 книг.

15 Исследователи не обнаружили в книге ни одной ошибки или опечатки. «Возлюбленный и чтимый русский народ, если труды мои окажутся достойными вашей милости, примите их с любовью», обращался Иван Федоров к читателям в послесловии своей книги. Послесловие к «Апостолу» Послесловие к книге «Апостол» стало первой светской печатной публикацией. В нем сообщалось, где, когда и кем напечатана книга. Там были указан заказчик Иван IV и издатели: Иван Федоров и Петр Мстиславец, а также митрополит Макарий, который дал свое благословение на печать церковной книги.

Источник

Истории вещей. Заглядываем в одну из первых русских печатных книг — «Апостол» Ивана Федорова

анкетирование на тему первая датированная книга апостол

Первой точно датированной печатной русской книгой стал «Апостол», изданный в Москве дьяком Иваном Федоровым во второй половине XVI века. О том, что представляет собой этот фолиант, один из экземпляров которого хранится в музее-заповеднике «Коломенское», читайте в совместном материале mos.ru и агентства «Мосгортур».

Как на Руси начали печатать книги

«Апостол» не был первой книгой, напечатанной на Руси. Известны около десятка не имеющих выходных данных изданий, которые относят к 1550-м годам. Считается, что их мог выпустить приглашенный в Москву из Дании мастер Ганс Мессингейм, прозванный Бокбиндером (от латинского bokbyndere — «переплетчик»). В случае с «Апостолом» известны и имена создателей этого труда — Иван Федоров и его сподвижник Петр Тимофеев Мстиславец, и даты: они набирали лист за листом без малого год, с 19 апреля 1563-го по 1 марта 1564 года.

Перейти от рукописей к печати книг религиозного содержания потребовалось из-за стремительной экспансии Русского царства при Иване Грозном. Успешные походы на Казань и Астрахань привели к присоединению обширных территорий на востоке. На них стали появляться православные храмы, для которых остро требовалась богослужебная литература. Попытаться хоть как-то удовлетворить эту потребность можно было только при помощи печатного станка, изобретенного Иоганном Гуттенбергом еще в XV столетии.

Другим катализатором книгопечатания стала необходимость выверить религиозные тексты, за века хождения в рукописном виде обросшие ошибками, описками и региональными трактовками. Эта проблема сильно волновала набожного Грозного, который, как об этом говорит Иван Федоров в послесловии к «Апостолу» 1564 года, начал «помышляти како бы изложити печатныя книги… дабы впредь святыя книги изложилися праведне».

Впрочем, Грозный мог только мечтать об унификации религиозных книг. Этот процесс, запущенный через сто лет при патриархе Никоне, получил название книжной справы и привел к расколу Русской православной церкви.

анкетирование на тему первая датированная книга апостол

Что такое «Апостол»

Книга представляет собой литургический сборник текстов из Нового Завета, рассказывающих о деяниях и посланиях святых апостолов со специальной разметкой на зачала — фрагменты для чтения за различными богослужениями. Такую компоновку придумал не Иван Федоров — рукописные варианты «Апостола» известны с XII века.

Как и Евангелие, этот сборник бытовал на Руси в двух основных вариантах — тексты располагались либо в хронологическом порядке повествования, либо в порядке чтений церковного календаря. Книга Ивана Федорова относится к первому варианту.

Полиграфическое оформление книги — расположение текста, использование лиственного орнамента, появление гравированного фронтисписа — стало образцом для последующих русских печатников.

Особенно интересно изображение апостола Луки в архитектурном интерьере: если основой для обрамляющей его арочной декорации была гравюра в одной из немецких Библий XVI века, то прототип евангелиста неизвестен. Принято считать, что это работа русского мастера.

Важная часть «Апостола» — колофон (послесловие), в котором содержатся сведения о целях издания, его печатниках, месте и времени создания. У анонимных русских книг 1550-х годов такого раздела еще не было.

Всего в «Апостоле» 267 листов или 534 страницы, на каждой странице — 25 строк. Формат — примерно 28 на 18 сантиметров, определить точнее не представляется возможным, поскольку все известные экземпляры первого «Апостола» обрезаны переплетчиками.

По оценкам специалистов, тираж издания составил около двух тысяч копий, из которых до наших дней дошло чуть более 50.

анкетирование на тему первая датированная книга апостол

Что известно о первопечатнике Федорове

Точных сведений о дате, месте рождения и социальном происхождении Ивана Федорова нет. Считается, что он закончил Краковский университет: там в 1532 году ученой степени бакалавра был удостоен некий Johannes Theodori Moscus. Исследователи расшифровывают это имя как «Иван Федоров Москвитин», из чего делают вывод, что будущий первопечатник родился около 1510 года.

В послесловии к первому «Апостолу» он упоминается как дьякон церкви Николы Гостунского. Этот храм существовал в Московском Кремле с конца XV века до 1817 года. Затем его за одну ночь снесли, чтобы не мешал проведению парадов.

В Москве в 1565 году Иван Федоров и Петр Мстиславец еще успели выпустить два издания «Часовника», после чего отправились в Великое княжество Литовское. По одной из версий, причиной их поспешного отъезда стало преследование со стороны переписчиков книг. Разгневанные переписчики, осознав, что у них отбирают хлеб, подожгли печатный двор, находившийся неподалеку от Никольских ворот.

Беглецы основали новую типографию в имении известного ревнителя православия гетмана Григория Ходкевича в Заблудове (сейчас этот город находится на территории Польши). Там они напечатали «Учительное Евангелие» (1569) и «Псалтырь с Часословцем» (1570).

После образования Речи Посполитой с его усиленной ролью католической церкви Федоров был вынужден переехать во Львов, где в 1574 году напечатал второе издание «Апостола» и первую русскую азбуку.

В 1576 году он обосновался в Остроге, вотчине князя Константина Острожского. Там он издал еще пять книг, в том числе знаменитую Острожскую Библию 1581 года — первое полное издание Библии на церковнославянском языке.

Московский первопечатник скончался во Львове 5 декабря 1583 года и был похоронен в местном Свято-Онуфриевском монастыре. За свою жизнь он успел выпустить тринадцать различных печатных изданий, первые четыре — совместно с Петром Мстиславцем.

До нас не дошло ни одного прижизненного изображения или описания внешности Ивана Федорова. Открытый в Москве в 1909 году у Китайгородской стены памятник первопечатнику работы скульптора Сергея Волнухина является обобщенным образом и никаких индивидуальных черт этого выдающегося человека не несет.

анкетирование на тему первая датированная книга апостол

Что известно о Петре Мстиславце

Сведений о соратнике Ивана Федорова еще меньше. Вероятно, он родился в первой половине XVI века в Мстиславле, который тогда входил в состав Великого княжества Литовского (теперь — Белоруссия). О его жизни до 1564 года, когда в Москве был напечатан «Апостол», достоверных сведений нет.

Расставшись с Федоровым, Мстиславец переехал в Вильну, где открыл свою типографию. В ней он напечатал три книги — «Евангелие» (1575), «Псалтырь» (1576) и «Часовник» (около 1574–1576). После 1577 года следы Мстиславца теряются.

Что известно об «Апостоле» из фондов музея-заповедника «Коломенское»

Раскол, последовавший за церковной реформой патриарха Никона в 1654 году, привел к появлению старообрядцев, которые были не согласны с нововведениями. В частности, они стремились сохранить дореформенные иконы и церковные книги. Во многом такие раритеты дошли до нас благодаря их стараниям. Не стал исключением и экземпляр «Апостола», который находится в музее-заповеднике «Коломенское».

Книга принадлежала ковровским купцам Першиным из деревни Ильина Гора Мало-Всегодичского прихода (сейчас — Вязниковский район Владимирской области). Першины занимались хлебной и рыбной торговлей, их суда ходили до низовьев Волги. Будучи беспоповцами Спасова согласия (нетовцами), они содержали молельню, а также организовали переплетную мастерскую. В семье поколениями собирали, хранили и реставрировали старинные книги и иконы.

В 1897–1898 годах из-за финансовых трудностей Першиным пришлось распродать в Москве большую часть своего книжного и иконописного собрания. Вероятно, тогда один из первых русских «Апостолов» и попал к кому-то из старообрядцев, живших в селе Коломенское. В 1962 году их потомки передали бесценную книгу в дар музею.

Источник

Реферат по ОРКи СЭ на тему: «Первая печатная книга Ивана Федорова ’’Апостол’’»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Ольхово-Рогская средняя общеобразовательная школа

«Первая печатная книга Ивана Федорова ’’Апостол’’»

Выполнил: Морозов Виктор Сергеевич

МОУ Ольхово-Рогоской СОШ

Руководитель: Локтева М.В.

История создания книги.

«Апостол» Ивана Фёдорова – первая датированная печатная книга на Руси.

Как обучали чтению в Древней Руси.

Введение.
К сожалению, сегодня многие люди, связывая себя с богатейшей русской культурой и глубокими историческими традициями России, не знают духовно-нравственного наследия, оставленного нашими великими предками, и не стремятся его по-настоящему узнать. Молодость – это особый период, когда идет активный поиск жизненных идеалов, развитие и самоопределение личности, которое зависит во многом от того, какой информацией наполняется человеческое сознание. Молодой человек готов затрачивать огромные силы и энергию на реализацию своих стремлений. Было бы правильно направлять эти устремления на то, что останется с ним навсегда, в вечности. Нравственные принципы, содержащиеся в высокохудожественной духовной книге, станут для него яркими ориентирами в повседневной жизни.

Все мы знаем, что человек, с раннего детства воспитывающийся на хорошей, нравственной литературе, вырастает достойным гражданином, способным приумножить духовные богатства нашей страны. Православная книга учит молодого человека добру, милосердию, состраданию, воспитывает в нем любовь к Отечеству и родному очагу, позволяет увидеть мир во всем его многообразии и понять смысл жизни. Сегодня как никогда важно, чтобы молодое поколение твердо знало свою духовную традицию, основанную на христианских ценностях, и могло разбираться в жизненных реалиях современного общества.

Я уверен, что общероссийское празднование Дня православной книги привлечет внимание молодежи к глубоким духовным корням нашей культуры и поможет детям и подросткам вырасти людьми, искренне любящими свою страну.

История создания книги.

С детства мы окружены книгами, потом книги сопровождают нас по жизни – от школьных учебников и до томиков любимых стихов, от толстенных справочников до миниатюрных коллекционных изданий. Нам кажется, что книги были всегда, однако…

Прежде всего, нужно сказать, что сама форма «книги» менялась со временем и весьма существенно зависела от тех материалов, которые использовали для письма разные народы. От них же зависела и долговечность «книги», и её мобильность, а значит, в какой-то мере, и содержание.

Народы Востока издавна в качестве писчего материала использовали пальмовые листья. В результате получалась узкая и хрупкая книга-стопа, особенностью которой было то, что её страницы нанизывали на скрепляющую верёвку, как бусы – ведь сухие листья пальмы нельзя перегибать. Форма книги-стопы со временем оказалась сакрализована в восточной культуре. Даже после того, как появились материалы, позволявшие придавать книгам иную форму, многие буддийские трактаты продолжали издаваться именно как подобия древних пальмовых стоп – с длинными страницами-лентами; хранили такие книги завёрнутыми в ткань, а перевозили – в специальных коробках.

Таким образом, с начала XVIII столетия гражданские издания окончательно приобретают известный нам современный вид (попутно в начале 1700-х годов избавляясь и от прежних переплётов-досок, отныне навсегда заменённых картоном). Славянской вязью тогда и позже продолжали печататься лишь книги церковные – богослужебные или учебные, да и сейчас есть целый ряд компьютерных шрифтов, специально приспособленных для воспроизведения почерка древнерусских писцов.

«Апостол» Ивана Фёдорова – первая датированная печатная книга на Руси

1 марта (по старому стилю) 1564 года на Руси стараниями Ивана Федорова появилась первая печатная датированная книга – «Апостол». По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ежегодно 14 марта во всех епархиях Русской Православной Церкви проводятся мероприятия, посвященные Дню православной книги.

Эти мероприятия направлены на популяризацию православной книги среди российских граждан. Цель их – показать людям (особенно молодым), что православная культура является историческим ядром традиций русской культуры, играет большую роль в жизнеустройстве нашего общества, семьи и человека, формировании нашей духовности. Православная культура и книга, несущая эту культуру, – это не отдельная область для изучения, это то, что живет в нас и окружает нас.
День православной книги – важное историческое и культурное событие, празднование которого проходит под патронажем Правительства города Москвы и Московской Патриархии. Появление книгопечатания положило начало новой эпохе в жизни и образовании нашей страны. И именно в образовательной среде этому событию должно уделяться самое пристальное внимание.

Нужно использовать все возможные средства литературы, МХК, ИЗО, классные часы, презентации, экскурсии, викторины, чтобы прививать нам (ученикам) внимательное отношение к книжности.
Кто, когда, где и с какой целью создал на Руси первую печатную книгу?

Иван Федоров (ок. 1510–1583) – основатель книгопечатания в России и на Украине. В 1564 г. в Москве совместно с Петром Тимофеевым Мстиславцем выпустил первую русскую датированную печатную книгу «Апостол». Позднее работал в Белоруссии и на Украине. В 1574 г. выпустил во Львове первую славянскую «Азбуку» и новое издание «Апостола». В 1580–1581 в Остроге Иван Федоров издал первую полную славянскую Библию («Острожская библия»).

Создатель книгопечатания на Руси был священнослужителем в сане диакона Русской Православной Церкви (служил дьяконом церкви Николы Гостунского в Кремле). Он, наряду с издательским делом, отливал пушки, изобрел многоствольную мортиру. Иван Федоров вместе с Петром Тимофеевым Мстиславцем организовал в Москве типографию, в которой была напечатана первая в России книга «Апостол».

«Апостол» – эта книга часть Библии. Здесь описано кто были апостолы, и для каких целей они писали.

Через десять лет после издания первого анонимного узкошрифтного Евангелия в Москве вышла книга, в которой указывалось место и время напечатания, имена не только печатников, но и издателей-заказчиков и даже излагались причины издания. Это был знаменитый первопечатный «Апостол» 1564 года – труд московских мастеров Ивана Федорова и Петра Тимофеева Мстиславца. Благодаря этому изданию известна точная дата, связанная с историей книгопечатания в России.
Если в начале 50-х годов XVI в. по указу царя Ивана IV «…начали изыскивать мастерство печатных дел…», то в начале 60-х царь «повелел устроить на средства царской казны дом, где производить печатное дело». О том, где в Москве размещалась это первое государственное предприятие, организованное по приказу царя и выполнявшее программу, согласованную с царем и митрополитом, – неизвестно. Возможно, в Троице-Сергиевом монастыре, где настоятелем в 1551 году стал отец Артемий, один из инициаторов печатного дела. Не сохранились или еще не обнаружены документы, показывающие, как была организована работа в печатне И. Федорова и П. Мстиславца, как типография была оборудована, сколько работало человек, кто выполнял такие сложные полиграфические процессы, как литье шрифтов, гравирование досок и т.д. Известно только, что царь «не жалея давал от своих царских сокровищ делателям… Ивану Федорову да Петру Мстиславцу на устройство печатного дела и на их обеспечение до тех пор, пока дело их не пришло к завершению». Издание такой солидной книги, как «Апостол», требовало большой предварительной работы. Поэтому взяться за дело мастерам пришлось задолго до 1563 года, когда, по свидетельству самих печатников, они «начали печатать впервые эту святую книгу Деяния апостольские и послания соборные в год 7070 первый, апреля 19-го. Окончены же были в год 7070 второй марта в 1-й день при архиепископе Афанасии, митрополите всея Руси…».

Московский «Апостол» 1564 года – произведение во многом новаторское. Иван Федоров освободил язык книги от архаизмов и неславянских выражений и оборотов, улучшил орфографию. Текст изложен очень обдуманно, систематично, в начале каждого раздела даны оглавления подразделов и краткое их содержание. В Апостоле еще нет титульного листа, но есть послесловие, в котором содержатся все выходные данные книги и история ее выпуска: прославляются «благочестивый» царь Иван Васильевич, чьим повелением «начаша изыскавати мастерства печатных книг» и просвещенный митрополит Макарий, рассказывается о том, как была заведена типография в Москве. Это послесловие, скорее всего, было написано самим Иваном Федоровым и носит светский характер. Его можно считать первым печатным публицистическим произведением в истории русской литературы.
Это было одно из лучших творений Ивана Федорова. Техника печати, качество набора, орнаментальных украшений намного превосходят качество анонимных изданий. Книга снабжена большой фронтисписной гравюрой, изображающей евангелиста Луку, вставленной в художественно выполненную рамку, которую Иван Федоров использовал и в других своих изданиях. В орнаментике Апостола использованы образцы растительного стиля рукописных книг Троице-Сергиева монастыря. В некоторых элементах этого орнамента усматривается отблеск Ренессанса. Новаторским в книге является применение технологии двухцветной печати в два прогона. Были внесены некоторые важные изменения и в шрифты. Нет многочисленных форм литеры «о», устранены широкие «е» и «с». Все это было отходом от рукописной традиции, но текст было легче и набирать и читать.

В 1909 году в Москве открыт памятник первопечатнику Ивану Фёдорову работы скульптора С.М. Волнухина. Памятник был открыт по инициативе Московского археологического общества на средства, собиравшиеся по подписке в течение 39 лет. Авторы — скульптор С.М. Волнухин и архитектор И. Машков. Этот памятник, небольшой по размеру, на невысоком постаменте изображен московский первопечатник Иван Фёдорова. Он в одежде посадского человека. В правой руке держит типографский лист, левой рукой поддерживает печатную доску. Во всём его облике благородство и скромность. Перед нами обобщённый образ русского мастера и художника, православного человека. На постаменте — дата начала работы над первой печатной книгой: 19 апреля 1563 г. и знак «И.Ф.» на бронзовом диске — своего рода экслибрис, которым первопечатник помечал свои издания. На обратной стороне пьедестала выбиты слова Ивана Федорова из послесловия к изданной им книге: «Первее нача печатати на Москве святые книги» и девиз: «Ради братии моих и ближних моих». Вся жизнь Ивана Федорова была посвящена, по его словам, тому, чтобы « по свету рассеивать и всем раздавать духовную пищу». Острожская азбука еще раз подтверждает это – где бы Москвитин ни основывал типографию, везде издавал книги для обучения чтению и письму.

В начале 1583 г. Фёдоров вернулся во Львов, где в трудах над устройством новой «друкарни» (типографии) скончался. Он умер 5 или 6 декабря (сведения расходятся). Первопечатника похоронили на кладбище при Онуфриевском монастыре. Его новую типографию тут же опечатали за долги.

Через год после смерти отца сын Федорова вместе с друзьями положил на могиле Каменную плиту, на которой был вырезан типографский знак печатника. Вверху доски над книжным знаком Федорова была сделана надпись: «Успокоения и воскресения из мертвых чаю». А под самим знаком: «Друкарь книг пред тем невиданных». Увы, сама могила Ивана Федорова по сей день не найдена. И во дворе церкви сейчас сооружено лишь символическое надгробие.

Как обучали чтению в Древней Руси.

Первым печатным восточнославянским учебником исследователи называют «Азбуку» Ивана Федорова. Правда, оба ее издания – 1574 и 1578 годов соответственно – увидели свет уже после того, как русский первопечатник был вынужден покинуть пределы Московского государства – во Львове и Остроге. За весь XVII век в Москве вышло всего лишь шесть изданий букваря, не считая цельногравированного «Букваря» Кариона Истомина 1696 года, в общих чертах повторявшего рукописную иллюстрированную книгу, незадолго перед тем преподнесенную сестрам Петра I. Впрочем, истоминский букварь интересен скорее как пример первой русской книжки для детей с картинками, тираж его, даже если прибавить несколько экземпляров, вновь отпечатанных в начале XVIII столетия для царевича Алексея Петровича, был весьма невелик. Так значит ли это, что в Древней Руси учили чтению вовсе без специальных пособий? Конечно, нет.

Как мы уже поняли из истории фонвизинского недоросля, в качестве первой книги для чтения на Руси традиционно использовался «Часослов». Причем, как показывает статистика изданий XVII века, чаще всего в этой роли выступал так называемый «малый Часослов» или «Часовник». Разница между этими видами книг была небольшой. По сложившейся традиции, помимо неизменяемых молитвословий суточного богослужебного круга (т.е. собственно часов, а также изобразительных, вечерни, повечерия, полунощницы и утрени), «Часослов» включал в себя еще и тексты утренних и вечерних молитв, некоторые часто используемые тропари и псалмы. Иногда, по желанию составителя, в него могли вноситься и другие дополнения – например, канон ко причастию, часы Пасхи или службы Страстной седмицы, что мы и наблюдаем у Фонвизина, где Митрофанушка цитирует 21 псалом, читаемый на Царских часах в Великую пятницу. В «Часовнике» же тропарей и произвольных авторских прибавлений не было, псалмы обозначались лишь по номерам, без приведения полного текста – впрочем, все необходимое древнерусский клирошанин мог легко найти в иных богослужебных книгах – Тропарионе и Следованной Псалтири. Зато компактный «Часовник» становился книгой в известной степени универсальной – помимо нужд церковной службы, он мог служить одновременно и личным молитвословом, и учебным пособием. Учитывая это, легко понять своеобразную любовь древних печатников к такому виду изданий – ведь из пятисот видов книг, вышедших в Москве на протяжении второй половины XVI–XVII веков, «Часовник» переиздавался 30 раз. Более того, именно «Часовник» был второй по счету книгой, которую выпустил в свет в московской типографии Иван Федоров уже через полгода после знаменитого «Апостола».
Использование «Часовника» в качестве книги для чтения привело к тому, что в него довольно часто стали включать различные дополнения учебного характера. Так, издание 1631 года открывалось разделом «Начальное учение человеком», в котором содержались обычные для того времени упражнения для обучения грамоте: алфавит в прямом и обратном порядке и вразбивку, а также слоги двубуквенные и трехбуквенные. (Кстати, подобные упражнения входили и во все издаваемые тогда буквари).
Особый интерес представляет также специальное предисловие для учителей, впервые включенное в Часовник 1646 года и после повторявшееся в разных изданиях с небольшими изменениями. Из него ясно следует, что основным умением, которого стремились добиться древнерусские учителя от своих подопечных, было отнюдь не понимание и толкование текста, но просто красивое и внятное чтение вслух. Отсюда понятно, почему величайшим проступком и даже позором автору предисловия казалось смешение в речи звуков, обозначаемых разными буквами церковнославянского языка – е (есть) и h (ять): «Сие бо есть велми зазорно и укорно, еже ять вместо ести глаголати, такоже и есть, вместо яти. От сего бывает велие несмысльство учению». Впрочем, на этом прегрешения учеников, по мнению автора не заканчиваются, и еще более страшным проступком кажется ему смешение оу и у – совершенно неведомый современному читателю звуковой нюанс, в древности различавший слова доухъ и душа: «А о семъ наипаче молитъ васъ наше худоумие…еже бы вамъ всякими с…потщанием наказати ученикам и в начале часовника, первого стиха о царю небесныи утешителю доуше истинныи и прочая. А не говорити и не учити вместо доуше душе… Зело же и вельми Богу в Троице славимому бранно…» Особое внимание автор предисловия уделял также фразовой интонации и ударению. Так, запятую следовало показывать гораздо меньшей паузой в речи, нежели точку. Еще следовало непременно различать в речи три различных вида ударений, обозначенных на письме специальными значками: острую оксию, тяжелую варию и среднюю камору. А если добавить к этому знание различных знаков, обозначавших необходимость придыхания и произнесения звуков разной продолжительности, то, вероятно, древнерусский порядок чтения «Часовника» современному читателю уже вовсе не покажется простым. Не казался он таковым и неизвестному наставнику XVII века, настойчиво просившему своих коллег не торопить процесс обучения: «А от спеха разума учению не будет, и языку учеником великая спона, паче же и Богу досада, и душамъ нашимъ великий грех».

Освоив все описанные выше фонетические тонкости, ученики затверживали «Часовник» наизусть и затем переходили к изучению Следованной Псалтири. После того, как и эта книга бывала выучена, процесс общеобязательного обучения завершался. Впрочем, каждый человек мог продолжить его самостоятельно по своему усмотрению и выбору. Подобный способ некритического освоения, фактического заучивания книг, который принято также именовать начетничеством, приводил к тому, что в голове каждого образованного человека того времени складывалась своеобразная «библиотечка» текстов; причем признаком грамотности и начитанности считалось умение воспроизводить эти тексты, к месту приводя цитаты, умело сочетая фрагменты, используя в речи устойчивые эпитеты и повторяющиеся фразы – т.н. «общие места» – «топосы». Ярким примером подобной «игры ума» является, например, знаменитый древнерусский памятник «Моление» Даниила Заточника, в котором, если мысленно вычеркнуть все заимствованные автором выражения и образы, авторского текста почти не останется. Некоторыми сходными приемами пользовались порою и древнерусские летописцы.
Учебные издания второй половины XVII столетия наглядно показывают нам постепенный переход от механического начетничества к заботе о научении студентов основам веры, к душепопечению о них. Своеобразным толчком в этом вопросе, вероятно, послужило возникновение русского церковного раскола. По крайней мере, именно с середины 50-х годов XVII столетия «Часовники» довольно резко исчезают из книжного ассортимента Московского Печатного двора и заменяются изредка выходящими букварями, причем последние значительно изменяются в своей внутренней структуре: если в букварях Феодора Бурцова 1630-х годов, как и в Азбуках Иоанна Федорова, мы найдем лишь уже знакомые нам упражнения для усвоения алфавита, некоторые правила просиди и чтения слов под титлами да молитвы все из того же «Часовника», то буквари 1657 и 1664 года, помимо прочего, содержат уже и краткий катехизис, рассуждения о заповедях, христианских таинствах, «блаженствах» и «совершенствах».
Венцом подобных изменений в педагогическом подходе стало появление в 1720 году книги Феофана Прокоповича «Первое учение отроком», также начинавшейся с упражнений по изучению алфавита, но в которой привычные примеры из Часослова были заменены на толкование Символа веры и заповедей блаженства. Лишь освоив этот материал, ученики духовных школ могли отныне переходить к изучению привычных Часослова и Псалтири.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *