Что касается то конструкция
СПОСОБЫ ВВЕДЕНИЯ ТЕМЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
(Санкт-Петербургский государственный университет, г. Санкт-Петербург)
Статья посвящена конструкциям с именительным темы, а также конструкциям с оборотами типа что касается, что до. Учитываются как теоретические разработки в этой области, так и данные корпусного исследования. Результаты психолингвистического эксперимента показывают, что малейшая формализация темы резко увеличивает согласованность ответов испытуемых в её опознании.
Вводные замечания
Введение темы (в терминах актуального членения предложения) представляется важным шагом в порождении высказывания. В современных работах, описывающих так или иначе этапы порождения высказывания, указывается, что, по-видимому, при переходе от замысла, представляющего собой нечто аморфное в семантическом смысле, к первичной семантической записи отдельной процедурой является выделение темы. Выделение ремы, первоначально нечленимой, а затем и расчленённой, видится как более поздняя процедура по сравнению с процедурой выделения темы. В связи с этим возникает вопрос о способах введения темы в языках мира. Считается, что имеется как минимум четыре разных способа введения темы, два из которых предположительно носят универсальный характер. Так, В.Б. Касевич рассматривает следующие способы введения темы: позиционный, грамматический, лексический и фонетический, считая универсальными первый и последний (Касевич 1988: 258-259).
Вопрос о конструкциях с оборотами что касается, что до
В литературе в качестве конструкций с введением темы указывается прежде всего конструкция с оборотом что касается, а также синонимичная ей конструкция с оборотом что до (см. Касевич 1988: 259, Современный русский язык 1997: 805). Интересным представляются вопрос о синтаксической трактовке этих конструкций. Так, в грамматиках русского языка информацию об указанных конструкциях мы нашли в разделах, посвящённых сложноподчинённому предложению.
В грамматике 1954 года разбор интересующих нас конструкций содержится в рубрике «Сложные предложения, в которых отношения между частями выражены лексико-синтаксическими средствами», эта рубрика замыкает собой общий раздел, посвящённый видам сложноподчинённых предложений. Там же, в § 1541, говорится: «Кроме описанных в предыдущих разделах видов сложноподчинённых предложений, в современном русском языке сложился более поздний по образованию вид, представляющий собою устойчивые цельные конструкции с определённым лексико-синтаксическим составом. Эти сложные предложения с трудом поддаются расчленению на простые предложения и характеризуются тесной спаянностью лексического их состава с их синтаксической структурой. В результате фразеологизации лексических элементов, составляющих неотъемлемую составную часть сложных предложений, о которых идёт речь, эти элементы сами становятся выразителями определённых синтаксических отношений» (Грамматика 1954: 353).
Как видим, здесь указано на устойчивость, фразеологизацию конструкций, в силу чего они «с трудом поддаются расчленению на простые предложения». Далее приводится синтаксический анализ конструкции такого рода: «В предложении типа Что же касается до Нежданова – то нечто ещё худшее установилось внезапно между им и хозяином дома… (Тургенев «Новь), где в первой части внимание привлекается к лицу или предмету, а во второй об этом лице или предмете что-либо утверждается, выразителями указанного отношения являются: 1) собственно синтаксическое средство – порядок расположения частей; 2) элемент лексического состава первой части – относительное местоимение что (в роли подлежащего) и глагол касаться (в роли сказуемого), частица то в начале второй части». И далее: «В приведённых примерах используемые в сложных предложениях средства являются устойчивыми и не могут быть видоизменены по усмотрению говорящего или пишущего без нарушения указанных синтаксических отношений» (Грамматика 1954: 354).
Итак, несмотря на то, что авторы грамматики указывают на устойчивость средств и невозможность их видоизменения «без нарушения указанных синтаксических отношений», тем не менее они предлагают синтаксический анализ этой конструкции, выделяя в качестве подлежащего «местоимение» что и в качестве сказуемого «глагол касаться в форме касается». Далее, в § 1542, опять проводится мысль о каком-то особом характере конструкций подобного рода, ср.: «Сложные предложения рассматриваемого типа по характеру отношений между их частями приближаются к сложноподчинённым предложениям, описанным в предыдущих разделах данной главы, но в то же время и существенно отличаются от них» (Грамматика 1954: 354).
В грамматике 1980 года нет никакой особой рефлексии по поводу явно не вписывающихся в описание сложноподчинённых предложений конструкций. Информация о конструкциях с оборотами что касается и что до набрана петитом в разделе «Предложения с несобственно-условным значением». В основной части раздела говорится, в частности, следующее: «Предложения, в которых союз если, утрачивая или ослабляя условное значение, выполняет роль выделителя предмета для последующего оценочно-комментирующего сообщения, функционально близки предложениям, построенным по схеме « если говорить о… то» (Грамматика 1980: 575). И далее петитом: «Аналогичную функцию выполняют конструкции со строго фиксированным соположением частей, построенные по схемам « что касается… то», « что до… то» (коррелят факультативен)» (там же). Вопрос о синтаксическом анализе указанных конструкций не ставится.
Показательно, что ни в грамматике-54, ни в грамматике-80 прямо не говорится о том, что указанные конструкции содержат оборот, специально вводящий тему высказывания. Поскольку авторы помещали данные конструкции в разделы, посвящённые сложноподчинённым предложениям, то тем самым автоматически решался вопрос об их членимости.
Важным представляется указание, во-первых, на то, что в лице данной конструкции мы имеем дело с простым предложением; во-вторых, на нечленимость оборота что касается.
Статистические сведения об использовании конструкций с оборотами
что касается, что до
Надо сказать, что создатели двух указанных корпусов по-разному решают вопрос о наличии в русском языке так называемых составных слов, чем обусловливаются достоинства и недостатки поиска соответствующих единиц в этих корпусах. Создатели НКРЯ (Москва) не рассматривают в качестве отдельных единиц составные слова, и поэтому поиск может вестись только по заданным словоформам (в данном случае по сочетанию что касается). В результате пользователь получает все контексты, в которых встречается данное сочетание вне зависимости от его функциональной нагрузки. Работу по отбору интересующих его контекстов пользователь должен выполнять сам. Создатели НКРЛЯ (Санкт-Петербург) последовательно выделяют составные слова, в число которых попадают и интересующие нас обороты что касается и что до. В результате поиск сочетания что касается может быть ограничен указанием на его составной характер. В таком случае мы получаем контексты, в которых указанный оборот встречается только в конструкциях со специальным введением темы высказывания.
По указанным выше причинам в случае с НКРЯ (Москва) мы обращались к подкорпусу со снятой омонимией, который на момент обращения к нему насчитывал 1260000 словоупотреблений.
Было обнаружено 155 контекстов, в которых оборот что касается используется в функции введения темы. Из них в 122 контекстах реализована модель « что касается…то», в 30 контекстах – модель « что касается» без то; в 3 контекстах – модель « что касается…так».
Конструкций с оборотом что до обнаружено значительно меньше – всего 15. Из них 13 контекстов с реализацией модели « что до…то»; по 1 контексту с реализацией моделей « что до» без то и « что до…так».
К слову сказать, общий объём контекстов, полученный по каждому случаю, таков: контекстов с сочетанием что касается – 216; контекстов с сочетанием что до – 77. Таким образом, ненужной информации мы получили в первом случае 28 %, во втором случае – 81 %.
НКРЛЯ (Санкт-Петербург) на момент обращения к нему насчитывал 454000 словоупотреблений. Был обнаружен 1 контекст с составным словом что до и 21 контекст с составным словом что касается. Распределение по подкорпусам выглядит следующим образом: драма – 1; беллетристика – 3; публицистика – 15; научная литература – 2. Из них в 3 случаях реализована модель « что касается» без то; в остальных 18 случаях реализована полная модель « что касается… то». Полученные данные сведены в таблицу.
что касается… то…
Что касается поездки, то она вряд ли сейчас состоится.
Что касается зла, то его на земле еще более чем предостаточно. (Ю. Бондарев.)
Смотреть что такое «что касается… то…» в других словарях:
что касается — по части, по отношению, в отношении, в части, о, что до, в рассуждении Словарь русских синонимов. что касается что до. ; в рассуждении. (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова.… … Словарь синонимов
Что касается до — КАСАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., кого чего и (устар.) до кого чего. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Что касается Генри (фильм) — Что касается Генри Regarding Henry Жанр драма Режиссёр Майк Николс Автор сценария Джеффри Абрамс … Википедия
Что касается Генри — Regarding Henry Жанр драма Режиссёр Майк Николс Автор сценария Джеффри Абрамс … Википедия
что до — в отношении, что касается, в рассуждении, в части, по части, по отношению, о Словарь русских синонимов. что до предл, кол во синонимов: 7 • в отношении (11) • … Словарь синонимов
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н … Толковый словарь Ожегова
Поиск ответа
Вопрос № 251279 |
Уважаемая Грамота,
В последнее время все чаще возникают проблемы с интернетом, причем именно в самый нужный момент нет возможности загрузить вашу справку. Подскажите пожалуйста, какие справочники русского языка вы можете рекомендовать иметь в печатном виде на случай, если нет возможности воспользоваться вашей справкой.
Когда училась в школе все пользовались Розенталем, но сегодня в магазинах огромное количество справочников, написанных уже после смерти Розенталя и на многих указано, что это справочники СОВРЕМЕННОГО русского языка.
Ваш совет для нас очень важен.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что всеохватного справочника по практическим вопросам русской речи сейчас нет. Если Вам необходим справочник по правописанию, то можно рекомендовать издание: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2006.
Что касается грамматического справочника, то, возможно, подойдет книга «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
Уважаемые специалисты, у нас возник вопрос по знакам препинания в следующем предложении:
«Себя не руководители подразделений при составлении СЗ пишут внизу исполнителем»
Ответ справочной службы русского языка
Что касается пунктуации, то здесь достаточно будет точки в конце предложения. А вот грамматику и стилистику нужно серьезно править.
Спасибо за оперативный ответ № 249643.
Безусловно, карбонара — название кулинарного блюда. А если в одном меню есть и Спагетти «Карбонара» и Пицца «Карбонара», а еще и Спагетти «Болоньезе» и Пицца «Болоньезе», использовать кавычки нужно однозначно?
И как быть с такими общеизвестными названиями и блюдами (в этом же меню): Салат «Цезарь» (классический), Салат «Греческий»?
Ответ справочной службы русского языка
Выступающие в качестве собственных имен названия кулинарных блюд (тем более – неосвоенные или мало освоенные русским языком, тем более – выступающие в сочетании с родовым словом) корректно во всех случаях писать с прописной в кавычках: спагетти «Карбонара», пицца «Карбонара», спагетти «Болоньезе», пицца «Болоньезе», пицца «Маргарита». Что касается более привычных нам названий блюд, то в меню в целях единообразия и их следует писать с прописной в кавычках: салат «Цезарь», салат «Греческий». А вот в бытовом употреблении возможно написание со строчной без кавычек: на ужин решила приготовить греческий салат (но ср.: вряд ли возможно даже в случае бытового употребления написать решила приготовить карбонару; верный вариант все же – решила приготовить «Карбонару» ).
Расскажите, пожалуйста, о происхождении слова «переборщить». Имеет ли оно отношение к борщу?
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите,пожалуйста!Надо ли брать в кавычки слово «зажигает»,употребляя его в переносном,принятом сегодня смысле?
Ответ справочной службы русского языка
При передаче на письме разговорной речи, в текстах разговорного стиля это слово не нужно заключать в кавычки. Что касается более строгих жанров, то здесь решать автору текста.
ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА «ДЕОКОЛОН». ДАННОЕ СЛОВО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В НАИМЕНОВАНИИ ПРОДУКЦИИ КОМПАНИИ МЭРИ КЭЙ. ИЗВЕСТНО ЛИ ЕГО ПРОИСХОЖДЕНИЕ И СУЩЕСТВУЕТ ОНО ВОБЩЕ?
Ответ справочной службы русского языка
Уважаемая «Справка»! Давно хочу спросить, почему в передачах по телевидению, посвященных кулинарии, постоянно противень называют протвень. Изменилась языковая норма? Но я не вижу подтверждения ни в одном словаре, включая словари «Грамоты.ру». И еще возник вопрос в отношении достаточно новых слов «рэппер» и «штрих-код». Словарь иностранных слов за 2000 год дает это слово с двумя п, а проверка слова на вашем сайте = с одним. Кому верить? Что касается слова «штрих-код», то удивило написание его без дефиса в вашей проверке слова. Неужели теперь это правильное написание? С уважением, корректор Лисина из Челябинска.
Ответ справочной службы русского языка
Сдается коттедж в поселке Росинка.
В этом случае тоже не надо кавычек? И нужно ли склонить название поселка? В поселке Росинке?
Ответ справочной службы русского языка
И в этом случае кавычки не нужны. Географические названия (в том числе названия поселков) в кавычки не заключаются. Что касается склонения топонима, то справочные пособия рекомендуют не изменять по падежам название, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают. Поэтому предпочтительно: в поселке Росинка.
Подскажите пожалуйста, как правильно будет назвать девушек, проживающих в городе под названием Мирный. Мирянка? Мирнинка? В общем жителей можно назвать мирнинцы, а что касается женской части населения?Если можно, подскажите правило, на которое можно сослаться.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Нужна ваша помощь: меня интересует с какой буквы пишется название советско-финской и советско-японской войн, со строчной или с прописной? Контекст простой: И. И. Иванов участник советско-финской войны.
На какое правило можно ссылаться? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: Советско-финляндская война (такой вариант фиксирует БСЭ). Что касается боевых действий против Японии, проводившихся в 1945 г., то они входили в число операций Второй мировой войны и не могут рассматриваться в качестве отдельного вооруженного конфликта.
Здравствуйте! Допустимы ли переносы вроде без-умный, об-основание, об-орудование?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Постоянно сталкиваюсь с написанием слов «губернатор Тюм.области», «президент Рос. фед.»Все-таки строчная или прописная буква нужна в данных случаях?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: губернатор Тюменской области. Что касается президента, то прописная нужна только в официальных названиях: Президент Российской Федерации. См. также в Горячей десятке вопросов.
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении: Теперь что касается оборудования.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Какого рода и как склоняется слово «виски»?
Ответ справочной службы русского языка
В и ски – несклоняемое существительное; что касается родовой принадлежности этого слова, то оно может употребляться как существительное мужского рода и как существительное среднего рода.
Сейчас очень много слов из английского перекочёвывают в русский в связи с развитием средств связи.
Меня интересует употребление букв э-е после согласных.
Header — хэдер, хедер или хэдэр?
Backup — бэкап или бекап?
И т. д.
Заранее благодарю за овтет.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 306271 |
Пес недоумевает, зачем живущий с ним в квартире человек добавил ромашки ему в миску с водой. все ли верно, что касается пунктуации? спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, приставка недо— имеет значение неполноты, недостаточности (по сравнению с нормой), а раздельное написание не до-. используется, когда нужно обозначить не доведенное до конца действие. Поэтому глаголы недолюбил и недомечтал следует писать в этом контексте слитно.
Что касается глагола недописал / не дописал, то здесь есть аргументы как в пользу слитного, так и в пользу раздельного написания. Фраза, на наш взгляд, будет выглядеть гармоничнее, если все три глагола Вы напишете слитно.
Нет, подожди. — Женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась: — Мне нужен всего один. Слова автора будут образовывать отдельное предложение с таким порядком слов (не «прервала женщина», а «женщина прервала»)?
Ответ справочной службы русского языка
Давайте начнем с двоеточия после слов автора. Правило звучит так: если в словах автора, находящихся внутри прямой речи, имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой — ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы.
В Вашем примере в словах автора только один глагол со значением высказывания (прервала), который относится к первой части прямой речи. А значит, предложение оформляется по обычным правилам: Нет, подожди, — женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась. — Мне нужен всего один.
В данном случае, на наш взгляд, рассматривать улыбнулась как глагол со значением высказывания можно с большой натяжкой. Но в этом случае оформление будет следующим: Нет, подожди, — женщина прервала его и, протянув руку, улыбнулась: — Мне нужен всего один.
Что касается отдельного предложения, то обычно оно располагается после прямой речи и, главное, не содержит глагола со значением высказывания, относящегося к прямой речи.
Здравствуйте. Впервые за 30 лет жизни в печатной продукции встретил слово «вделать», применённое в указанном у вас на сайте варианте. Страшно по глазам резануло. До этого момента считал его просто примером неграмотности взамен «вставить»/»встроить»/»инкрустировать». Скажите пожалуйста, это слово уже давно присутствует в словарях и тут пример моей неграмотности, или его добавили относительно недавно?
Ответ справочной службы русского языка
Глагол вделать в этом значении можно найти у писателей-классиков.
Знаем, что родная, да чего ж ей еще? Что ты мне притчи эти растолковываешь? Не в рамку же ее вделать! Понимаем, что отец (Островский). Что же до людей поэтических, то предводительша, например, объявила Кармазинову, что она после чтения велит тотчас же вделать в стену своей белой залы мраморную доску с золотою надписью. (Достоевский).
Что касается словарей, то в «Малом академическом словаре» 1957—1984 гг., словарях Ушакова и Даля глагол вделать есть.
В последнее время часто слышу «около ноля» и «более двуста». Правильно ли это, и допустимы ли выражения «около нуля» «более двухсот»
Ответ справочной службы русского языка
Варианты около ноля и около нуля равноправны. Что касается второго сочетания, верно только: более двухсот.
Здравствуйте, подскажите нужна буква е или у в слове подойдет и запятая после слова с кожи. Чтобы вывести загрязнение с кожи подойдет жирный крем, вазелин, постное масло, глицерин или спирт.
Ответ справочной службы русского языка
Что касается буквы Ё, то ответ следующий. Написание буквы Ё регулируется правилами русского правописания. В соответствии с ними буква Ё пишется в трех случаях: 1) когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное), сюда же относится Ё в именах, отчествах, фамилиях людей: Чернышёв – Чернышев; 2) когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма; 3) в cпециальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языкa, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения. В остальных случаях написание Ё факультативно (необязательно).
Ответ справочной службы русского языка
В предложении о руке сравнение лучше поставить после прилагательного: Он взмахнул своей огромной, словно булава, рукой, намереваясь что-то сказать. Что касается сравнения, то примерная длина рукояти булавы, если верить «Википедии», — от 50 до 80 сантиметров. Длина руки человека среднего роста — около 70 сантиметров. Получается, у героя не такая уж и огромная рука.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление в названии товара «Мотыжка»? Этот вопрос возник в связи с тем, что в орфографическом словаре нет такого слова, однако, оно часто употребляется. Также интересно ваше мнение насчет названия «Кисти для художества», насколько оно корректно?
Ответ справочной службы русского языка
В словарях указаны не все уменьшительно-ласкательные формы. Слово мотыжка можно использовать в наименовании товара.
Что касается второго вопроса, то сочетание некорректно, поскольку художество не то же самое, что рисование.
Доброго времени суток! Подскажите, правильно ли употреблен топоним и расставлены при нем знаки препинания: По сообщениям, над районным центром городом Нижний Ломов и прилегающей к нему сельской местности ожидается гроза (или Нижним Ломовом; нужен ли дефис между цетром и городом). Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Требуется тире: По сообщениям, над районным центром — городом Нижний Ломов и прилегающей к нему сельской местностью ожидается гроза.
Что касается склонения названия, то справочники дают разные рекомендации. На практики названия из двух слов при употреблении с родовым словом город чаще не склоняются.
Ответ справочной службы русского языка
Словари лучше использовать в соответствии с их «специализацией». Например, в том, что касается правописания, рекомендации толкового словаря имеют меньшую силу, чем орфографического.
Кроме того, полезно почитать о принципах составления конкретного словаря. Так, словарь «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы ставит целью дать единственный вариант ударения, и его рекомендации довольно строги (подробнее об этом написано здесь). Орфографический словарь РАН в этом смысле более демократичен: в нем указаны в том числе варианты, характерные для непринужденной речи (при этом дикторам радио и телевидения в работе эти варианты лучше не употреблять).
Поэтому, если вы настроены следовать самым строгим нормам ударения, ориентируйтесь на «Русское словесное ударение», но если в непринужденной речи вы используете другие варианты из орфографического словаря, это тоже не будет ошибкой.
Также о словарях см. вопросы 292114 и 283908.
Здравствуйте! добыча нефти увеличилась на 50%(,) c 200 (,) до 300 тыс. барр./сут.(,). 1) Скажите, пожалуйста, верно ли расставлены запятые? Насколько я понимаю, это уточнение, поэтому нужно выделять запятыми. Меня интересует особо запятая в конце оборота после «барр./сут.». 2) Нужно ли указывать едицины после 200 [тыс. барр./сут.]? 3) как предпочтительнее при употреблении в отраслевых обзорах: 300 тыс. барр./сут. или 300 тыс. баррелей в сутки?
Ответ справочной службы русского языка
После числа 200 указывать единицу измерения не требуется, но лучше указать, что речь идет о тысячах (то есть не следует опускать тыс.). Таким образом Вы не допустите разночтений. В отраслевых обзорах сокращать единицы измерения уместно.
Что касается пунктуации, то, если предложение продолжается, верно: Добыча нефти увеличилась на 50%, c 200 тыс. до 300 тыс. барр./сут., благодаря.
Здравствуйте. Где ставить ударение в словах куркума, Лимпопо, Эдгар? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Первые два слова легко найти в словарях. Что касается имени собственного Эдгар, то ударение зависит от того, кому именно это имя принадлежит (например, в имени Эдгара Аллана По ударение падает на первый слог).
Здравствуйте! Как правильно написать: совсем непьющий и некурящий или совсем не пьющий и не курящий? И еще: совсем некрасивый или совсем не красивый? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
1. Верно: Совсем не пьющий и не курящий.
2. Что касается сочетания совсем некрасивый, то здесь возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не красивый, вовсе не красивый’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень некрасивый’ – слитно.
Ответ справочной службы русского языка
Что касается именно названия Пушкино, то здесь есть еще один довод в пользу несклонения: если склонять, то в косвенных падежах потеряется различие между Пушкин и Пушкино. Этим может быть вызвано желание оставить название в исходной форме. Идеально здесь – сказать или написать в городе Пушкино.
Подскажите пожалуйста как провести фонетический разбор буквы «й».Это гласная или согласная буква?
Ответ справочной службы русского языка