что символизирует миф о похищении персефоны
Похищение Персефоны Аидом
Аид, увидев цветущую красоту Персефоны, решил немедля похитить её. С этой целью он упросил богиню Земли Гею вырастить цветок необычайной красоты. Богиня согласилась, и в Ниссейской долине не замедлил вырасти дивный цветок, пьянящий аромат которого разливался далеко вокруг него. Персефона, увидев цветок, протянула к нему руку, но стоило ей только сорвать его, как тут же разверзлась земля: на чёрных конях в золотой колеснице появился из-под земли владыка царства теней Аид, который схватил юную, ничего не подозревающую Персефону, и в мгновение ока скрылся с ней на своих быстрых конях в недрах земли. Персефона от ужаса успела только лишь вскрикнуть… Однако, кроме Гелиоса, бога Солнца, никто не видел, как мрачный Аид похитил Персефону.
Богиня Деметра, услышав крик дочери, поспешила в Ниссейскую долину, но тщетно: Персефоны уже нигде не было. Тяжкая скорбь об утрате единственной дочери овладела сердцем матери. Одетая в тёмные одежды, девять дней, ничего не сознавая, блуждала она по земле, проливая горькие слёзы. Никто не мог помочь ей в её горе. На десятый день она пришла к богу Гелиосу, со слезами на глазах умоляя его сказать, где находится её дочь.
Ещё больше опечалилась богиня Деметра. Разгневавшись на Зевса, она покинула богов и светлый Олимп. Приняв вид простой смертной и облекшись в тёмные одежды, долго блуждала богиня между смертными, не переставая проливать горькие слёзы. Без её благотворной силы всякий рост на земле прекратился: листья на деревьях завяли и облетели; сады не давали плодов, засохли зелёные виноградники, а прежде плодородные нивы опустели… Голод царил повсюду: везде слышался плач и стоны…
Деметра осталась у Келея. В скором времени она повелела выстроить храм в Элевсине, у источника Каллихоры, оставшись там жить. При этом храме Деметра сама учредила празднества.
Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
Непростая ситуация с COVID-19 в 2020 г. сподвигла многих из нас сменить стиль жизни и задуматься: «Какие решения принимать дальше в условиях локдауна»? Находясь дома, можно заниматься самообразованием. Изучение иностранного языка без изучения культуры народа на нем говорящего, невозможно.
Я прочитала океан плохих отзывов о фильме и сиквеле:
Но всё равно остаюсь при мнении, они — волшебны!
Это художественные фильмы, в них возможны отхождения от норм самих «Мифов и Легенд Древней Греции» и как раз таки через них узнаёшь о Зевсе, Посейдоне, Аиде и других богах. За приключениями подростка с Манхэттена, болеющего дислексией увлекательно наблюдать. Можно разобраться в том, кто есть друг, а кто враг. Расширить свои горизонты, помечтать. Как бы я поступала на его месте?
Нью-Йорк — город мечта. Маленькая девочка весь день 11 сентября 2001 года была прикована к экрану телевизора, находилась в моменте эмпатии.
Жёлтые машины, огромные биллборды, толпы людей, да ещё и Зевс с Посейдоном поссорились.
Эти фильмы привлекли моё внимание к оригинальным мифу о Персефоне настолько, что даже захотелось его перевести с английского языка. Перевод помог мне лучше вникнуть в суть повествования, подумать и понять его скрытый смысл.
Этот смысл вы узнаете в самом конце.
Повествование у истоков времён о зарождении мира, объяснение природных или социальных явлений, обычно с участием сверхъестественных существ или событий называется Мифом.
Согласно греческой мифологии, Персефона, царица подземного мира, была дочерью Зевса и Деметры, богини урожая и плодородия. Ее также звали Коре, что означает «дева», и она выросла красивой девушкой, привлекающей внимание многих богов. Однако Деметра была одержима любовью к своей единственной дочери и держала от неё всех мужчин подальше.
Самым настойчивым поклонником Персефоны был Аид, бог подземного мира. Это был крепкий мужчина средних лет, живший в темноте, среди теней Мертвых. Но его сердце смягчилось, когда он увидел Персефону. Он был поражен её молодостью, красотой и свежестью. Когда он попросил Деметру жениться на ее дочери, Деметра пришла в ярость и сказала, что у него нет ни малейшего шанса. Аид был убит горем и решил заполучить Персефону, несмотря ни на что.
Однажды, молодая девушка играла и собирала цветы вместе со своими подружками в долине. Она увидела самый очаровательный нарцисс в мире. Когда она наклонилась, чтобы сорвать цветок, земля под ее ногами внезапно раскололась, и через пропасть вышел сам Аид на своей колеснице с черными конями. Аид схватил прекрасную девушку прежде, чем она успела крикнуть о помощи, и спустился в свое подземное царство, в то время как дыра в земле закрылась за ними.
Обезумевшая и убитая горем Деметра бродила по земле в поисках своей дочери, пока ее хорошая подруга Геката, богиня пустыни и родов, не посоветовала ей обратиться за помощью к Гелиосу, всевидящему богу Солнца, чтобы найти свою дочь. Гелиосу стало жаль Деметру, которая плакала и умоляла его помочь ей. Таким образом, он рассказала ей, что Персефона была похищена Аидом. Услышав это, Деметра рассердилась и захотела отомстить.
Деметра покинула Олимп и наблюдала, как земля начала разлагаться без ее заботы. Она стремилась наказать Зевса за предательство ее и их дочери. Теперь желтые луга почернели и превратились в пыль. Деревья стали грязью. Реки высохли, а озера замерзли.
У Зевса не было другого выбора, кроме как согласиться на требования Деметры. Он сказал Гермесу, посланнику, вернуть Персефону на попечение Деметры.
Когда Гермес достиг Подземного мира, он попросил Персефону вернуться на землю вместе с ним, чтобы воссоединиться с ее матерью и отцом. Аид знал, что он не может противоречить Зевсу, но он также не мог расстаться со своей любимой Персефоной.
Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно плода граната. Все олимпийцы знали, что если кто-нибудь съест или выпьет что-нибудь в Подземном мире, им суждено остаться там на вечность.
Гермес с грустью вернулся к Зевсу и Деметре, которые с тревогой сидели в ожидании возвращения дочери. При виде одного Гермеса Деметра впала в приступ безмерного горя и рыданий — она знала, что, должно быть, сделал Аид, чтобы удержать Персефону там.
Тогда Зевс решил, что две трети года будет жить с матерью Персефона, а на одну треть — возвращаться к мужу своему Аиду.
Великая Деметра вернула плодородие земле, и снова все зацвело, зазеленело. Нежной весенней листвой покрылись леса; запестрели цветы на изумрудной мураве лугов. Вскоре заколосились хлебородные нивы; зацвели и заблагоухали сады; засверкала на солнце зелень виноградников. Пробудилась вся природа. Все живое ликовало и славило великую богиню Деметру и дочь ее Персефону.
Но каждый год покидает свою мать Персефона, и каждый раз Деметра погружается в печаль и снова облекается в темные одежды. И вся природа горюет об ушедшей. Желтеют на деревьях листья, и срывает их осенний ветер; отцветают цветы, нивы пустеют, наступает зима. Спит природа, чтобы проснуться в радостном блеске весны тогда, когда вернется к своей матери из безрадостного царства Аида Персефона. Когда же возвращается к Деметре ее дочь, тогда великая богиня плодородия щедрой рукой сыплет свои дары людям и благословляет труд земледельца богатым урожаем.
«После того, как владыка темного мира унес ее прочь, она больше никогда не была веселым юным созданием, которое играло на цветочном лугу, не задумываясь о заботах и проблемах. Она действительно воскресала из мертвых каждую весну, но она приносила с собой память о том, откуда она родом; при всей ее яркой красоте было в ней что-то странное и устрашающее».
Всякий раз, когда Персефона отправлялась на Олимп, чтобы жить со своей матерью, Деметра сияла от счастья, и земля снова становилась плодородной. Это были весенние и летние месяцы. Таким образом, этот миф был создан для объяснения смены времен года, вечного цикла смерти и возрождения Природы.
ПОХИЩЕНИЕ ПРОЗЕРПИНЫ. ЛЕГЕНДА ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ
Предисловие
Это история одной матери, дочки и похищения.
В 600 гг. итальянский скульптор и архитектор Джан Лоренцо Бернини сделал одну из самых знаменитых работ.
Видим мужскую взрослую фигуру с бородой и короной. Мужчина обхватил руками и силой прижал к себе девушку. Его пальцы впиваются в тело жертвы, которая пробует освободиться, поворачивается и, кажется, кричит зовя кого-нибудь на помощь — мать. Но, она не может ее услышать.
Работа называется — ”Похищение Прозерпины”.
Латинское имя богини Прозерпины — Персефона, которую еще зовут Кора, ”вечная девушка”. Она обобщает глубокий страх девушек — быть похищенными силой и обесчещенными.
Мать, которую интуитивно чувствуем за сценой — Деметра, богиня урожая и колосьев зерна, плодородия земли, цикла времен года.
Похититель, чья голова увенчана короной — Аид, в греческой мифологии, или Плутон в римской, — повелитель подземного царства, царства мертвых.
Эта драма случилась в Сицилии на цветущем поле весной. В красивом городе Селинунте, основанным греками в 628 г. до н.э.
Аид, расколов земную кору, поднялся на своей колеснице из недр. Схватил девушку и опять исчез в глубину земли.
Случай настолько драматичный, что по легенде спровоцировал отделение Сицилии от суши — катаклизм, землетрясение самое мощное из тех, что произошли в этом регионе вулканов.
Легенда о похищении Прозерпины (Персефоны)
Представим персонажей, начиная с матери.
Деметра
Деметра (Церера в римской религии) — дочка верховных божеств Кроноса и Реи. Сестра Посейдона, Аида и Зевса. Принадлежит древнему поколению богов Олимпа.
В одном из гомеровских гимнов, написанным в период поздней античности, который восхваляет силу и масштаб ее полномочий, Деметра описана как “Мать Всего”:
“Мать Всего, Богиня с многими именами,
Кормилица детей. Даруй блаженство,
Дай богатство, Вырасти пшеницу,
Распространи все хорошее.”
(Гомеровский гимн к Деметре)
P.S. Гомеровский гимн к Деметре — это один из Гомеровских гимнов — самый древний документ, который подробно рассказывает миф Деметры и ее дочери Персефоны.
Гомеровские гимны — сборник древнегреческой поэзии из 33-х гимнов, которые исполнялись в честь разных богов. Авторы неизвестны.
P.P.S. Период поздней античности — это эпоха перехода от древнего мира к средневековому.
У Деметры много имен и много названий: Повелительница, Величественная Госпожа, Вечнозеленая Госпожа, Малофора (Maloforos), которая приносит гранат, и другие.
В Селинунте — древнем городе Италии на южном берегу Сицилии — находится святилище посвященное богине Деметры Малофора.
Как богиня плодородия в истории Средиземноморья — она ассоциируется с другими богинями Матерями, особенно с Кибелой.
Кибела — великая Мать богов в древнегреческой мифологии, часто представлена сидящая величественно на троне или на огромной колеснице, которая запряжена львами и пантерами.
Деметра похожа на нее, также часто изображена на троне и на колеснице. Но, по сравнению с ней более мирская, житейская — без львов и пантер.
Деметра — богиня земледелия: поля с хорошими всходами, зрелые колосья пшеницы, амбары полные урожая и лютый голод держится на расстоянии.
Этому обличию позолоченному и добродушному Деметры, добавляется еще одно более авторитетное. Ее также называют Непреклонная, Законодательница, Подземная.
Кроме того, что она мать каждого всхода, прежде всего, она мать единственной дочери, которую родила от Зевса, — Персефоны, Коры, бессмертной прекрасной девушки с красивыми лодыжками — так называли ее древние поэты.
Персефона
У Персефоны, дочери Деметры и Зевса, просят покровительства юные девушки.
Связь между Корой, “вечной девушкой” и юностью изображена на таблице, которая найдена в городе Локри, регион Калабрия.
Девушка, которую видим на таблице, приносит дар богине сидящей на троне — шар, свою последнюю детскую игрушку.
Этот дар означает конец детства и переход в другой возраст.
Переходной период очень деликатный. Поэтому, нужно покровительство Персефоны, Коры, бессмертной девушки.
Между матерью и дочерью была очень крепкая связь
Некоторые предполагают что в начале они были неразделимы, как будто одним целым, единственным божеством, которое раздваивалось.
Так, в древних рукописях они называются “двумя богинями”. Разорвать эту связь — было немыслимо и подумать: что кто-либо может ее разрушить, даже бог.
Пока в один день, когда ее мать отошла вдаль …
Персефона играла на поляне с дочерьми океана.
Вместе с дочерьми океана собирала цветы:
Розы, шафран, красивые фиалки,
Бегала по мягкому полю,
Собирала побеги ириса и гиацинта”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Цветущее поле, божественные девушки, которые играют бегая и смеясь. Радостная картина полная грации. Но, за кулисами втайне был заключен секретный договор.
Аид, брат Зевса — бог, которому при делении мира досталось подземное царство, — сетует, потому что остался один: ни одна богиня не хочет следовать за ним в подземный мир. Он просит, требует жену и угрожает начать войну, если ее не получит.
Так как война между мирами небесным и подземным была бы катастрофической — Зевс соглашается выполнить просьбу, и отдает Аиду в жены свою дочь Персефону. Дает согласие на похищение, но не говорит об этом ее матери Деметре.
Начинается так, гомеровский гимн к Деметре — с упоминания о договоре между отцом и похитителем:
“Деметра. Начинаю петь. Дочь с красивыми лодыжками,
которую Аид похитил: Ему дал в дар Зевс,
в тайне от Деметры с золотым мечом,
Богини великолепных посевов”
Чтобы овладеть девушкой Аиду нужна ловушка и приманка
Для Персефоны, которая собирала розы, фиалки, гиацинты и другие цветы, приманка, которая стала знамением судьбы — нарцисс. Как говорят поэты — цветок предзнаменования.
Нарцисс — на древнегреческом Narkissos (лат. Narcissus) — цветок головокружения, ошеломления и каталепсии (двигательное расстройство и т.д.), с сильным дурманяще-сладким запахом. Слово, которое дало название термину наркотик; слова “нарцисс” и “наркоз” имеют тот же корень.
“Восхитительный цветок, чудесный, от корня
распускались сто цветков, от сладких духов
все небо, вся земля улыбнулись и море тоже”
(Гомеровский гимн к Деметре)
У нарцисса гипнотическая сила, которой нельзя противостоять. Персефона тоже не может от него защититься. Окруженная сотнями нарциссов, которые внезапно расцвели вокруг нее, завороженная их красотой, попадается в ловушку, которую приготовили отец с Аидом.
В драматичном стиле, с грандиозным эффектом — земля развергается и на запряженной бессмертными лошадьми золотой колеснице — взошел из недр земли Аид.
Аид и его царство
Аид — (не злой, но) мрачный и суровый бог, имя которого избегают произносить живые. Одевая магический шлем, который ему изготовили циклопы, становится невидимым на земле. Его именем названо царство мертвых, окруженное стенами и пятью непроходимыми реками.
Харон — лодочник подземного царства, перевозит души умерших с одного берега реки Ашерон на другой. Многие верили, что старый лодочник просил оплату за свою услугу. Поэтому, существовала традиция класть две монеты на глаза умершего или под язык, чтоб оплатить дорогу.
Охраняет загробный мир Цéрбер — трехголовый пес, сторож подземного царства. Говорится, что рычит виляя хвостом на тех кто входит и рвет любого кто пробует выйти. Не пропускает живых, а мертвым не дает уйти.
Также, Фурии (Erinni) обитают в подземном мире. Три божества с чудовищной, страшной внешностью — богини мести. Преследуют виновных в самых ужасных злодеяниях, в первую очередь преступлениях против семьи и родственников.
Вернемся к легенде
У Персефоны нет никакого желания следовать за будущим мужем в его мрачное царство. Тогда Аид усаживает ее силой на колесницу и похищает.
Эта сцена изображена множество раз: на картинах, настенной живописи и в скульптуре.
“Персефона охваченная ужасом позвала грустным голосом
подруг и мать, но больше мать звала.
и из падающего платья выпали цветы”
Деметра слышит крик дочери и бросается искать ее, но не может найти. Переполненная тревогой — не ест, не пьет, не спит. Ищет во всех землях и на морях, говорится в легенде, днем и ночью. Со свечами в руках, чтоб видеть дорогу.
Девять дней и девять ночей блуждает в поисках дочери. Спрашивает о ней у всех, но никто не отвечает. Наконец-то, на десятый день узнает, что, может-быть Гелиос — бог солнца знает что-то. Тогда идет к нему.
Действительно, Гелиос знает что случилось и говорит ей даже имя похитителя:
“Никто другой не виноват, если не Зевс.
Ее дал Аиду, чтобы стала ему женой.”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Гелиос пробует успокоить Деметру, говорит что Аид как муж — это не так уж и плохо. Он брат Зевса, царя всех богов. Что Аид достоин ее, ее ранга.
Но, Деметра неумолима и не скрывает боль, которая переходит в гнев. В этот момент она становится Непреклонной богиней (одно из ее названий).
“В ее сердце проникла боль неимоверная и страшная,
в гневе на Зевса, отвернулась от богов и оставила Олимп
и блуждала по городам и полям людей”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Узнав судьбу дочери, Деметра перестает ее икать и находит способ отомстить.
Богиня земледелия решает использовать свою силу наоборот. Пока не вернут ей Персефону земля не даст фруктов, семена не взойдут, животные не дадут потомства. Цикл жизни остановится.
Пребывание Деметры в городе Элефсин
Замкнувшись в своем горе, Деметра принимает обличье старой попрошайки, как бездомная бродит по земле. Никто ее не узнает и не заботится о ней.
Блуждая по умирающей земле подходит к городу Элефсин возле Афин. Дочери царя увидели ее. Видят ее страдания и жалеют. Приглашают в город и во дворец отца:
“Почему бы тебе не подойти к домам?
Там внутри, в тенистых залах, есть женщины
твоих лет, и моложе,
которые приняли бы тебя с вежливыми словами”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Деметра живет в царском дворце никому не говоря о своем происхождении. Спустя некоторое время, и благодаря шуткам слуг, начинает улыбаться и приходить в себя. Решает раскрыть кто она и показать свою силу.
В обмен на гостеприимство делает город Элефсин своим святилищем. Приказывает построить ее храм.
Чтобы поблагодарить царя, Деметра хочет сделать его младшего сына бессмертным и вечно молодым богом. Для этого проводит ритуал бессмертия с огнем. Но, мать увидев ребенка в огне испугалась, и ритуал был прерван. Тогда Деметра вместо бессмертия научила сына царя искусству агрокультуры.
Сделав это господствует в своем храме. Находится на расстоянии от остальных богов. И остается непреклонная в своих намерениях мести: никаких урожаев и рождений, бесплодная земля.
Людям нечего есть, у богов нет жертвоприношений — практически, у богов нет больше смысла существовать.
Тогда с Олимпа пробуют договориться с Деметрой
Вначале посылают Ириде — богиню радуги, которая говорит Деметре послушаться Зевса и вернуться на Олимп, вернуть плодородие земле. Но Деметра остается непоколебимой.
“Сказала что не поднимется на Олимп,
и не взойдут посевы, прежде чем
опять не увидит своими глазами
прекрасное лицо дочери”
(Гомеровский гимн к Деметре)
В конце концов все боги с Зевсом во главе вынуждены уступить.
С Олимпа посылают второго гонца — принца вестников богов — Гермеса. Гермес прямиком направляется в подземное царство, чтобы заставить Аида вернуть девушку.
Лютый гнев Деметры взял верх. Из гомеровских гимнах посвященных ей:
“Аид, Зевс Отец приказывает привести из тьмы,
к богам, Персефону, чтоб мать увидев ее перед глазами
отбросила ужасный гнев”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Аид отпускает девушку. Посадил ее в колесницу и отправляет наверх. Но, прежде чем отпустить преподнес ей гранат, и Прозерпина съела несколько зерен.
Там где разверзлась земля в Сицилии, чтобы проглотить девушку, — земля опять раскрылась и позволила матери обняться с дочкой снова.
Возвращение Персефоны, Фредерик Лейтон, 1891
Деметра видит Персефону и бежит стремглав к дочери, а девушка к ней:
“В свою очередь Персефона, когда видит красивые глаза
своей матери, оставив колесницу и лошадей,
побежала навстречу, обвила руками ее шею”
(Гомеровский гимн к Деметре)
После объятий и радости от встречи, у Деметры закрадывается сомнение. И, если оно подтвердится, тогда отчасти испортит эту радость.
Чтобы убрать его спрашивает дочку, если она ела что-нибудь в подземном мире:
“Дочка, внизу в царстве мертвых
может быть ела что-нибудь?”
(Гомеровский гимн к Деметре)
И сразу-же объясняет свое беспокойство:
“ Если ела, опять спустившись в темноту,
должна будешь жить под землей каждую третью часть года;
остальные две вместе со мной.
И когда на земле прорастут цветы
тогда из темноты воскреснешь”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Страх матери оправдался.
Персефона, действительно, ела в подземном мире несколько зерен граната, которое преподнес Аид, прежде чем дать ей уйти. Теперь каждую треть года, зимой, она останется под землей. А весной поднимется наверх.
Деметра оставила свой гнев и цикл жизни возобновился. Земля вновь дает свои плоды.
“Не ослушалась Деметра с красивой короной
И сразу из комьев земли взошли посевы
и вся земля покрылась стеблями и цветами”
(Гомеровский гимн к Деметре)
Деметра дает инструкции как праздновать и делать ритуалы в ее славу. Ритуалы назывались “мисте́рии” — таинства. Учит делать ее священный напиток Кикеон: из воды, ячменя и мяты.
По всей Греции проводились грандиозные праздники в честь Деметры
Святилища посвященны Деметре Малофора (как и в городе Селинунт на южном берегу Сицилии)- той, которая приносит гранаты (их еще называют зернистыми яблоками).
Праздники проходили осенью, длились три дня и организовывались исключительно только для женщин.
Кульминация праздника — это когда из кладезя выкапывали останки поросят, ветки сосен и сосновые шишки, закопанные несколько месяцев ранее. Все это было возложено на алтарь. Потом перемешивались с семенами и возвращались земле, чтобы помочь ей вернуть плодородие.
Роль двух богинь Деметры и Персефоны в судьбе людей
Итак, мы подошли к итогу: что объединяет богиню сезонов и плодородия земли, ее юную дочь и господина мертвых.
По мнению многих религиозных историков, трое Божеств все вместе представляют цикл: рождение — жизнь — смерть — возрождение.
Деметра оплодотворяет землю; ее дочь, ее семя достигает своего мужа Аида, чтобы потом возродится весной — как и семена, которые закапываются, а потом восходят.
Какая судьба ждет людей потом? И как причастны к ней две богини Деметра и Персефона?
Чтобы понять — обратимся к новости, которую дал историк, греческий путешественник Геродот (Erodoto). Названный Цицероном “отцом истории”.
Геродот отправляется в Египет, рассказывает о богине Исиде (Isis) и ясно пишет, что Исиде, которую мы греки зовем Деметра, — гарантирует новую жизнь после смерти.
Вечное блаженство и новая жизнь ждала посвященных греков. Мужчин и женщин инициированных, которые были посвящены ритуалам Деметры и Персефоне. Ритуалы, которые Богиня лично основала в греческом городе Элевсин.
Ритуалы назывались “мистерии” (misteri), таинства.
Слово mistero (тайна) происходит от древнегреческого μῠω — мио, “я закрыл”, мой, закрываю, закрыть. Т.к. посвященные должны были держать рот закрытым: не раскрывать ничего что происходило, ничего что видели. Что они и делали скрупулезно.
Действительно, мы знаем очень мало — “мистерии” остались тайной.
Знаем, что церемония воспроизводила этапы путешествия Деметры в поисках потерянной дочери:
Было представление с колосьями пшеницы, и пили напиток кикеон, рецепт которого дала сама богиня.
Известный швейцарский химик Альберт Хофман, который был увлечен античной культурой, обосновал странную теорию, по его мнению в ячмене из которого делался кикеон были галлюциногенные паразиты. Таким образом объясняются видения у посвященных.
Эта теория швейцарского химика ( и еще нескольких химиков) интересная, но на сегодняшний день признана неправильной. Мы никогда не узнаем, что познавали, испытывали, чувствовали в действительности посвященные “мистериям” богине.
Но, знаем, что те, кто участвовали в ритуале чувствовали себя новорожденными, новыми людьми, и видели собственное бессмертие.
Источники: Гомеровские гимны. «Метаморфо́зы» Овидия. Википедия.