103 свифт что значит
Правила заполнения SWIFT переводов. Международные санкции
Ранее, в статье о международной системе SWIFT, мы рассмотрели преимущества и недостатки платежной системы свифт, тарификацию, а также причины, по которым платеж будет обрабатываться долго. Теперь самое время поговорить о правилах заполнения платежей для отправки по системе swift, а также рассмотреть подробно вопрос о санкциях.
Как уже говорилось в предыдущей статье, платеж по свифт – это телеграмма. Это означает, что при заполнении реквизитов необходимо четко соблюдать стандарты SWIFT, а еще придерживаться правила: «не наболтать лишнего, но и не упустить важного».
Понятие «сообщение МТ103» (коммерческий перевод)
В системе свифт используется великое множество типов сообщений. Каждое сообщение имеет свою кодировку и предназначено для обмена информацией по конкретным операциям для конкретного типа бизнеса.
Перевод денег от клиента к клиенту банка, будь этот клиент хоть юридическим хоть физическим лицом, называется коммерческим платежом, который в системе swift оформляется типом сообщений МТ103 (МТ – message type).
Подробные правила заполнения абсолютно всех типов сообщений описаны на сайте https://www.swift.com. Поскольку наша с вами задача – не углубляться в теорию, а разобраться с правилами, имея лишь общее представление о свифт переводах, попробуем в общих чертах описать требования.
Основные поля сообщения МТ103
Итак. При заполнении сообщения МТ103 первое, что необходимо определить – кто будет получателем сообщения (Receiver). Это как на почтовом конверте заполнить графу «Кому».
Как правило – в этой «графе» проставляется swift-код банка корреспондента. То есть сообщение будет отправлено на банк корреспондент, обслуживающий банк отправителя. Другими словами свифт сообщение МТ103 – это распоряжение банка отправителя банку корреспонденту списать деньги с корреспондентского счета и отправить их согласно реквизитам, указанным в МТ103.
Далее заполняются такие поля:
Референс сообщения простыми словами – это порядковый номер операции, присвоенный операционной системой банка-отправителя сформированному свифт сообщению.
Дата валютирования – это дата, в которую банк-корреспондент спишет деньги с корреспондентского счета банка отправителя и отправит их согласно реквизитам. Понятие «дата валютирования» введено в силу природных обстоятельств и для того, чтобы банки-корреспонденты могли зарабатывать дополнительные комиссии при переводе денежных средств.
Под «природными обстоятельствами» подразумевается разница в часовых поясах: если банк отправителя и банк корреспондент находятся в разных поясах, и если в стране банка-корреспондента ночь, а в стране банка отправителя – день, то выполнить платеж «одним днем» банк корреспондент не сможет.
Финансовые поля в форме свифт сообщения
Далее переходим к основным финансовым полям сообщения:
Из перечисленных реквизитов, выделим два самых любопытных. Это: Банк-корреспондент банка отправителя (Sender’s Correspondent) и Банк-корреспондент банка получателя (Receiver’s Correspondent). Выше говорилось о том, что получателем сообщения, как правило, является банк корреспондент.
Но бывают и другие ситуации, когда свифт сообщение направляется напрямую на банк получателя. Для этого и существуют поля в свифт сообщении, в которых указывается полный маршрут платежа.
Не будет лишним напомнить, что во всех полях, где фигурирует такой реквизит как Банк – указываются свифт-коды. Что касается реквизита «Детали платежа» — как показывает практика, крупные банки корреспонденты любят, чтобы операция по переводу денежных средств, проводимая через них, была им понятна и законна.
То есть в деталях обязательно нужно упомянуть номер и дату контракта/инвойса/агримента, а также указать, за что осуществляется перевод (за товары, продукты, металл, газ и т.д.).
Взимание комиссий в зависимости от их типа в свифт переводе
Еще одним важным реквизитом свифт сообщения является поле:
Важным — потому что именно благодаря этому полю сумма платежа либо дойдет до получателя целиком, либо будет урезана банками посредниками. Все зависит от того, какое кодовое слово будет стоять в этом поле.
Кодовые слова в деталях комиссии свифт сообщения:
Разберем подробно, что означает каждое из них.
OUR – подразумевает «комиссия за счет отправителя». То есть все расходы по свифт переводу берет на себя отправитель. Раннее, на заре внедрения SWIFT системы это правило действительно работало: все банки посредники, принимающие участие в переводе денежных средств, действительно сохраняли сумму перевода, не «откусывая» свои комиссии. И отправитель, поставив такой тип комиссии и оплатив комиссии в своем банке, был уверен, что сумма перевода дойдет целиком до получателя.
Однако настали времена, когда многие банки, зачастую американские, стали пренебрегать этим правилом. И обрабатывая транзакцию в своей системе, меняли тип комиссии с OUR на SHA, попутно отщипнув свою комиссию с суммы перевода.
С чем это связано, я расскажу дальше. А пока объясню: как все-таки застраховаться от таких ситуаций, чтобы сумма перевода дошла целиком до получателя? Те же американские банки корреспонденты придумали такую услугу как «гарантированное OUR», за которую они взимают дополнительную комиссию ($20-$30). При этом они гарантируют доставку суммы перевода получателю в полном объеме.
А что же Европейские банки-корреспонденты? В старой доброй Европе правила, установленные платежной системой свифт, чтят и соблюдают, поэтому отправляя перевод в Евро и обозначая детали комиссий OUR – будьте уверенны: сумма перевода дойдет в полном объеме.
SHA – подразумевает «совместная оплата комиссий отправителем и получателем». То есть комиссии на стороне банка отправителя оплачивает отправитель, остальные комиссии (комиссии банков посредников, а также комиссию банка получателя) – оплачивает получатель.
BEN – подразумевает «все комиссии за счет получателя». При таком типе комиссии все участники маршрута платежа, включая банк отправителя вполне законно удержат свои комиссии. Тут к компании банков посредников подключается и банк отправителя, который также удержит из суммы платежа комиссию, как правило, большую чем, если бы платеж оформлялся с деталями комиссий OUR.
Ну что ж, мы подошли к завершению нашего разговора о реквизитах коммерческих переводов по SWIFT типа МТ103. И теперь переходим к самому загадочному вопросу – о международных санкциях.
Международные санкции
В настоящее время есть четыре основных санкционных программы и бесконечное количество внутригосударственных, локальных, отраслевых, индивидуальных для финансовых институтов и т.д. санкционных программ. Четыре основных это:
Разберем каждую отдельно и попробуем определить какие риски существуют при совершении денежных переводов по свифт.
HM Treasury Sanction List – санкционные списки, установленные Казначейством Великобритании.
United Nations Security Council (UNSC) Sanctions – санкции, принимаемые СБ ООН в отношении государства, или его части или персонально физических лиц.
Помимо перечисленных санкционных списков, как уже говорилось, существует множество других санкционных локальных программ разных стран и организаций:
AU — Australia Department of Foreign Affairs and Trade
AU — DFAT Iran Specified Entities Lists
CA — Canada Office of the Superintendent of Financial Institutions
CA — Department of Foreign Affairs and Trade
EU — European Commission Official Journal
EU — Europe Countries Embargoes
FR — France Journal Officiel Français
HK — Hong Kong Monetary Authority
JP — Japan Ministry of Finance
NZ — New Zealand Police
SG — Singapore Monetary Authority of Singapore
CH — Switzerland Secrétariat d’Etat à l’Economie
GB — HMT Investment Ban list
GB — HMT Countries Embargoes
UN — UN Countries Embargoes
US — Denied Person List
US — US Countries Embargoes
И даже это – не полный перечень. К перечисленным направлениям следует добавить локальные внутрибанковские ограничительные меры банков-корреспондентов. Что бы было понятно: есть официальные списки стран и международных организаций и объединений, а есть внутренние списки, установленные внутренней политикой того или иного банка-корреспондента.
И если при осуществлении перевода денежных средств банк, который Вас обслуживает, в силах обезопасить операцию, то исключить применений каких-либо мер к платежу банком-корреспондентом ни один банк не в силах. Это связано с тем, что ни один банк-корреспондент не раскрывает тайны своей «внутренней политики».
Списки и принципы формирования этих списков – тайна за семью печатями. В общих чертах я вижу две причины:
Крупные иностранные банки постоянно мониторят официальные списки и формируют собственные списки опосредованных участников санкционных программ. Здесь могут оказаться и персоналии, которые является родственниками лицам, упомянутым в официальнх списках. Лично видела списки, в которых упоминалась «первая жена брата персоны, внесенной в официальный санкционный список».
После этого Compliance Department банка корреспондента принимает решение не исполнять платежи, в которых упоминается словосочетание «Shipping Company». Платежи просто отказываются в исполнении с причиной: согласно требованиям Compliance Department.
Международные санкции в отношении Крыма
Еще одна очень важная тема, актуальная на сегодняшний день – это санкции в отношении Крыма. 19 декабря 2014 года президент США Барак Обама подписал исполнительный ордер 13685 (Указ). Этот документ запрещает любую финансовую активность, затрагивающую Крым, включая: прямые или косвенные инвестиции, оплату любых товаров, услуг или технологий из Крыма, напрямую или косвенно осуществляемую корпорациями или частными лицами.
В связи с его принятием любой платеж, имеющий ссылку на Крымский город, или компанию, которая ранее была зарегистрирована на территории Крыма, может попасть под международные санкции. То есть средства могут быть арестованы, заблокированы либо банк-корреспондент просто откажет в исполнении денежного перевода по свифт.
Как избежать риска отправки «санкционного» платежа?
Самое главное – обращайтесь в крупные банки с надежной репутацией. В каждом уважающем себя банке существуют подразделения финансового мониторинга, а также службы, контролирующие выполнение международных санкций.
Если название Вашей компании или Ваша фамилия созвучны с санкционными объектами или персонами – для пользования платежной системой свифт готовьтесь предоставлять развернутую информацию о Вашей деятельности или автобиографии, поскольку только так Вы сможете «обелить» свою репутацию и совершить свифт перевод (если Вы, конечно, не террорист).
Вот, собственно, и все на тему международных платежей, желаю Вам удачи.
Платежи stp и «ручная доработка» денежных переводов в иностранных банках
«Международные банковские операции», 2011, N 1
Как правило, платежные инструкции, посылаемые в иностранный банк, в достаточной степени формализованы и заложены в стандарты SWIFT. И, хотя любой алгоритм обработки строится в целом в соответствии с этими стандартами, конкретные реализации могут различаться. Причины могут быть разными: от различного представления о качестве сервиса для клиентов до использования разных расчетных систем, форматы сообщений в которых могут отличаться от стандартов SWIFT.
Решение такой задачи можно разложить на несколько составляющих:
Вторая часть этого процесса, выбор способа перевода (если не рассматривать частный случай, когда полученные платежные инструкции сводятся к распоряжению кредитовать некий счет на балансе получателя этих инструкций), определяется валютой платежа: получатель платежных инструкций просто перенаправит их в банк или платежную систему, которые являются для него основными корреспондентами для выполнения переводов в заданной валюте. Таким образом, задача системы обработки заключается в распознавании адресата перевода и форматировании исходящих платежных инструкций в соответствии с теми требованиями, которые предъявляют к банку его корреспонденты, будь то банки или расчетные системы.
Решение этой задачи требует выполнения нескольких очевидных условий, которые можно считать основными принципами, положенными в основу STP:
Идентификация банка, в который необходимо направить средства
Как следствие, возникает задача выбора универсального идентификатора банка, который можно было бы использовать независимо от того, через какие расчетные системы или банки будет проходить перевод.
Использование почтового идентификатора в качестве эквивалента номера счета имеет и еще один недостаток, связанный уже с определенной бессистемностью его использования банками. Нередко банк регистрирует несколько кодов для своих не только филиалов или отделений в одном городе, но и отдельных подразделений, то есть многие коды BIC являются действительно всего лишь почтовыми адресами в сети SWIFT, которые не относятся ни к каким счетам банка. По существу, это означает, что использования только BIC Directory в общем случае недостаточно для формирования перевода, нужна дополнительная информация о том, какие именно коды являются идентификаторами корреспондентских счетов банков.
Полнота платежных инструкций
Значительная часть переводов требует использования на одном из этапов какой-либо расчетной системы; соответственно, цепочка платежа в данном платежном поручении должна начинаться с участника такой расчетной системы, который уже будет кредитовать счет банка бенефициара или его корреспондента. Любая расчетная система будет требовать явного указания ее участника; любой ее участник будет требовать явного указания банка или конечного бенефициара, счет которого он должен будет кредитовать.
Здесь необходимо подчеркнуть, что для платежных поручений, поступающих из расчетных систем, допустимым способом дальнейшего перевода считается только кредитование счета на балансе банка, получившего платежные инструкции. Если такой способ невозможен, перевод возвращается. С другой стороны, аналогичное по сути платежное поручение, содержащее инструкцию отправить средства в некий произвольный для получателя этих инструкций банк, но поступившее от банка-корреспондента, может рассматриваться как распоряжение выполнить перевод в указанный банк любым удобным способом; такие платежные поручения нередко выполняются.
Отсюда следует основное правило формирования платежных поручений: построение цепочки перевода, начинающейся с банка бенефициара, должно завершаться либо банком, в который направляется платежное поручение, либо банком, расположенным в стране происхождения валюты платежа, и банки, входящие в цепочку, должны быть связаны друг с другом корреспондентскими счетами в валюте платежа. Это правило неявно предполагает, что любой банк, расположенный в стране происхождения валюты, подключен к соответствующей расчетной системе и, соответственно, любой другой банк, расположенный в той же стране, который будет выполнять готовящееся платежное поручение, сможет отправить средства в указанный банк с использованием такой расчетной системы. Разумеется, из каждого правила теоретически могут быть исключения, но банки, оказывающие стандартные расчетные услуги своим корреспондентам, к таким исключениям не относятся.
Если платежное поручение направляется в банк, который расположен за пределами страны происхождения валюты, то оно, как правило, без изменений пересылается далее в следующий банк-корреспондент по выбору этого банка до тех пор, пока не попадет в банк, подключенный к необходимой расчетной системе.
Указание участников перевода средств в отдельных полях
Разделение платежного поручения на последовательность полей, содержащих цепочку платежа, призвано обеспечить однозначность процесса идентификации банка. Указание двух банков (или филиалов) в одном поле фактически означает необходимость выбора для перечисления средств одного из двух формально равноправных счетов. Различные вспомогательные инструкции типа «для дальнейшего зачисления на счет» могут обрабатываться только вручную.
Между тем в реальной практике расчетов, в первую очередь в долларах США (впрочем, практически исключительно в этом случае), цепочка платежа, которую необходимо указать в платежном поручении (в соответствии с принципами, изложенными в разделе «Полнота платежных инструкций»), достаточно часто состоит из трех банков (один из которых зачастую всего лишь филиал предыдущего, но это в общем случае дела не меняет). Цепочки из большего числа банков встречаются довольно редко, но и трех банков достаточно, чтобы принципы автоматической обработки переводов, заложенные в стандарты SWIFT, уже не работали на протяжении всей цепочки платежа.
Использование IBAN
При формировании МТ103 поле 72 используется на практике главным образом для указания филиала банка бенефициара или его адреса, во-первых, в случаях, когда такой филиал является третьим банком в цепочке перевода (после своей головной конторы и ее корреспондента), и, во-вторых, в тех случаях, когда этот филиал либо не имеет своего BIC, либо определить этот BIC по указанному адресу затруднительно, вследствие чего в качестве однозначного идентификатора банка приходится использовать в поле 57А BIC его головной конторы.
В задачу данной статьи не входит подробный рассказ о структуре IBAN; всю текущую информацию об этом стандарте можно найти на официальном сайте ECBS, Европейского комитета по банковским стандартам (http://www.ecbs.org).
Введение IBAN теоретически позволяет обойтись в платежном поручении вообще без явного указания банка бенефициара, поскольку вся информация о нем содержится внутри IBAN; однако в настоящее время нормативные документы ЕС требуют, чтобы банк бенефициара был указан явно. Одно из следствий избыточности информации о банке бенефициара при наличии IBAN: многие европейские банки рассматривают сам факт наличия поля 72 при переводах евро в качестве основания для ручной доработки и взятия дополнительной комиссии вместо того, чтобы закладывать какие-либо алгоритмы обработки этого поля в свои системы автоматической обработки.
Это относится не ко всем банкам, как минимум некоторые допускают использование поля 72. Однако при наличии IBAN целесообразно минимизировать использование поля 72, для того чтобы максимально уменьшить вероятность ручной доработки переводов и тем самым ускорить их обработку на всех этапах. Это относится к переводам в любых валютах, не только в евро.
При использовании IBAN возникает еще один практический вопрос: необходимо ли указывать в поле 57А BIC именно того филиала, банковский код которого входит в IBAN, или достаточно указать BIC головной конторы, которая уже сама на основании кода в IBAN перечислит средства в необходимый свой филиал? Проблема актуальна не только потому, что во многих случаях требуемый филиал просто не имеет своего BIC, но и потому, что зачастую по представленным клиентом реквизитам определить точный BIC филиала затруднительно, справочников национальных банковских кодов нередко под руками нет.
Практика работы через VTB Bank (Deutschland) AG показывает следующее: если в поле 57А указан BIC головной конторы немецкого банка и ее BLZ не соответствует включенному в IBAN, то перевод попадает на ручную доработку. Если же перевод направляется за пределы Германии, то аналогичные расхождения не контролируются и перевод обрабатывается как STP. Возможное объяснение очевидно: перевод в пределах Германии отправляется через RTGS+ непосредственно в нужный филиал банка бенефициара, соответственно, необходима коррекция указанного в МТ103 кода. Для перевода же за пределы Германии VTB Bank (Deutschland) AG обычно использует сеть своих корреспондентов, взимая дополнительную комиссию, включающую в себя их усредненные расходы. Можно предположить, что расходы на доработку переводов, которую при необходимости должны будут проводить его корреспонденты, также включены в эту комиссию.
Вышесказанное призвано в первую очередь проиллюстрировать тот факт, что каждый банк работает в своих условиях и по своим методикам и степень необходимого контроля платежных реквизитов определяется этими условиями работы, которые, к сожалению, обычно не видны со стороны. Общедоступные правила STP, которые отдельные банки публикуют на своих сайтах, как правило, ограничиваются указаниями использовать только опцию A в соответствующих полях без указания, насколько точной должна быть такая адресация. Таким образом, указание BIC головной конторы вместо BIC филиала, обслуживающего бенефициара, может быть допустимо, но в общем случае может зависеть от правил, устанавливаемых банком-корреспондентом.
Стандартизация STP
В связи с этим актуальной становится стандартизация платежных поручений, удовлетворяющих типовым требованиям STP, как отдельной категории сообщений, пусть и с ограниченными возможностями, но обеспечивающими эффективную обработку большинства стандартных переводов.
В качестве примера стандарта платежного поручения, предназначенного для STP, можно привести МТ103+, сокращенный вариант базового МТ103. Сокращения коснулись тех полей и кодовых слов, которые заведомо должны вызывать ручную обработку перевода. Большая часть отброшенных полей и кодов в обычной практике не используется.
Если вернуться к основным принципам STP, перечисленным выше, можно отметить, что одно лишь ограничение на указание банков с помощью только BIC уже обеспечивает выполнение немалой их части. Открытыми остаются вопросы распознаваемости BIC системами обработки и полноты цепочки платежа.
Однако возможности МТ103+ явно недостаточны для обеспечения переводов в долларах США. Во-первых, для таких переводов достаточно характерны цепочки платежа из трех или даже большего числа банков; в ряде случаев банки могут не иметь BIC; наконец, использование американских расчетных систем CHIPS и Fedwire тоже вносит свои особенности. В связи с этим задача разработки если не нового стандарта, то по крайней мере стандартных приемов оформления МТ103, обеспечивающих STP, представляется актуальной.
В первую очередь необходимо отметить основные особенности обработки платежных поручений в зарубежных банках и расчетных системах, которые так или иначе могут влиять на выбор рекомендаций. Наибольший практический интерес представляют здесь некоторые особенности работы основных американских расчетных систем, CHIPS и Fedwire; многие требования, предъявляемые банками к оформлению платежных поручений в долларах США, так или иначе вытекают из этих особенностей.
Преобразование платежных поручений в расчетных системах
Как отмечалось в начале статьи, в данном изложении предполагается использование SWIFT для пересылки платежных поручений между банками, что позволяет не рассматривать вопросы преобразования платежных поручений при их пересылке. Однако при расчетах в долларах США значительная часть переводов осуществляется с использованием американских расчетных систем, CHIPS или Fedwire, и здесь указанное предположение некорректно; при таких переводах могут возникать некоторые проблемы, связанные с необходимостью преобразования сообщений SWIFT в сообщения CHIPS или Fedwire и обратно. При расчетах в евро подобные вопросы не возникают в силу того, что значительная часть европейских расчетных систем построена на платформе SWIFT (которая, в свою очередь, является европейской разработкой, учитывающей в первую очередь европейские представления о методике расчетов).
Далее будут отмечены только те особенности форматов CHIPS и Fedwire, которые нередко приводят к заметным искажениям передаваемой информации, а иногда и к задержкам в обработке переводов на том или ином этапе.
Преобразования в CHIPS
Основными особенностями формата сообщений CHIPS, влияющими на конечный результат обработки перевода, являются:
После перехода к МТ103 американские банки стали включать в формируемые ими сообщения CHIPS информацию об указателях расходов, списанных комиссиях и изначально отправленных суммах (информацию из полей 33B, 71A и 71F получаемых ими МТ103) как текстовую информацию в поле 600 сообщений CHIPS, то есть как часть деталей платежа. Фрагмент одного такого сообщения приведен ниже:
Видно, что к деталям платежа просто добавлено содержимое полей исходного МТ103. Комиссия самого американского банка, равная 20 USD, явно не отражена, о ее существовании и величине можно лишь догадываться, исходя из имеющихся данных.
В данном случае задача определения суммы комиссии и ее источника проста, так как было известно содержание отправленного американскому корреспонденту МТ103. Сложнее обстоит дело с получаемыми из американских банков МТ103, поскольку в этих случаях, на основании только таких МТ103, не всегда можно определить точный и полный путь платежа, да и тарифы участвовавших в процессе банков обычно неизвестны. Более того, приходится учитывать, что в общем случае неизвестны ни алгоритмы переводов информации из исходных МТ103 в сообщения CHIPS американскими банками, ни алгоритмы считывания этой информации и перевода ее в конечные МТ103 участниками CHIPS, получающими эти сообщения. Некоторые примеры МТ103, полученных из американских банков, приведены в табл. 1.
Примеры сообщений МТ103, полученных из американских банков
Эти примеры демонстрируют несоответствие реальных МТ103, получаемых из американских банков, формальным правилам SWIFT: суммы указанных комиссий, даже с учетом тех, которые отражены в не предназначенных для этого полях, не всегда равны разности сумм, указанных в полях 33B и 32A. Из них, однако, можно по крайней мере догадаться, какая сумма была отправлена изначально.
Следующий пример МТ103, полученного из VTB Bank (Deutschland) AG, показывает, что в процессе переработки платежного поручения американскими банками информация о первоначально отправленной сумме может пропасть безвозвратно:
Указанная здесь комиссия в 10 USD является комиссией VTB Bank (Deutschland) AG, комиссия его американского корреспондента (в данном случае Citibank, NA) списывается со счета этого банка и на сумму перевода не влияет. Первоначально же отправленная сумма была равна 5000 USD, указатель расходов в исходном МТ103 был OUR. В данном случае 15 USD являлись комиссией American Express Bank Ltd., корреспондента Investbank PLC, списанной на основании соглашения типа bene deduct, но вся информация об этом в итоге пропала.
В полях платежных поручений SWIFT (MT103, MT202 и т.д.) предусмотрена возможность указания банков с помощью BIC и различных цифровых кодов одновременно. Для переводов, которые должны выполняться через CHIPS, в качестве таких идентификаторов могут использоваться номера корреспондентских счетов банков, коды участников (//CP) и UID (//CH).
Исходя из того что вероятность ошибки при вводе числового кода выше, чем при вводе BIC, обычно рекомендуется указывать банк с помощью только BIC. Однако такой подход в некоторых частных случаях вызывает проблемы.
Рассмотрим частный случай, который тем не менее демонстрирует реальное состояние нынешних систем обработки платежных поручений в ведущих мировых банках; состояние, надо отметить, несколько неожиданное.
В настоящее время многие небольшие российские банки вынуждены проводить расчеты в долларах США через свои корреспондентские счета в российских или европейских банках, поскольку открыть счет в американском банке достаточно сложно. Наиболее популярные среди них европейские банки-корреспонденты, такие как, например, VTB Bank (Deutschland) AG, имеют достаточно высокий уровень автоматизации, и априори такие расчеты не должны вызывать особых проблем, за исключением разве что относительно раннего времени отсечения и почти неизбежно возникающей ручной обработки МТ103 по переводам в пользу клиентов российских банков, поскольку в первоначальных МТ103 российский банк в большинстве случаев, при стандартных методиках форматирования, будет размещаться в поле 72.
Тем не менее на практике довольно часто отмечалось, что не только коммерческие, но и межбанковские переводы в пользу российских банков попадают на ручную доработку в европейских банках-корреспондентах.
Потеря нескольких часов иногда бывает заметной. Анализ нескольких таких случаев обнаружил неожиданное.
Переводы в адрес российских банков оформлялись в полном соответствии со стандартными рекомендациями, например:
На практике, однако, OWHBDEFF нередко получал MT202, в которых бенефициар указывался в поле 58 с опцией D вместо опции A. Несколько различных примеров таких MT202 приведены в табл. 2 (сохранены только поля 58D).
Примеры заполнения поля 58D в сообщениях MT202
Таких примеров набралось достаточно много, причем способ заполнения поля 58D явно зависел от того, через какую именно пару американских банков поступали средства в OWHBDEFF; по одному и тому же маршруту из раза в раз получался один и тот же вариант.
В результате проведенных переговоров как минимум один американский банк признал, что в его системе действительно существуют ошибки при формировании сообщения CHIPS в тех случаях, когда для BIC невозможно найти UID (т.е., проще говоря, когда указанный банк не имеет счета ни в одном из американских банков). Источник ошибки явно связан с историей развития CHIPS: видимо, система обработки создавалась во времена, когда UID был основным идентификатором; BIC, вероятно, появился в качестве допустимого позднее. У автора, к сожалению, нет возможности проследить в подробностях всю историю развития CHIPS. Имеющиеся обрывочные данные позволяют, однако, предположить, что по крайней мере в 1995 г. BIC уже был стандартизован в CHIPS в качестве допустимого идентификатора.
Решение задачи очевидно уже из вида вышеприведенных МТ202: необходимо в исходном МТ202 предоставить американским банкам информацию, которую их системы могли бы автоматически подставить в поле числового идентификатора так, чтобы в итоге был получен корректный результат, то есть явно указать номер корреспондентского счета MEZTRUMM в OWHBDEFF. И проблема действительно исчезает.
Преобразования в Fedwire
Fedwire обычно используется, если перевод направляется в пользу клиента американского банка. Такие переводы относятся к простейшим, и проблемам здесь возникать просто неоткуда. Переводы за пределы США с помощью Fedwire выполняются крайне редко, хотя время от времени встречаются рекомендации использовать именно Fedwire для выполнения крупных межбанковских переводов.
Здесь следует отметить, что механизм разделения переводов в Fedwire на коммерческие и межбанковские не совсем ясен. С одной стороны, в сообщениях Fedwire предусмотрено поле 3600 (Business Function), в котором можно явно указать код перевода, который может принимать в числе прочих значения CTR (коммерческий перевод) или BTR (межбанковский перевод). С другой стороны, есть поле 1510 (Type Code, Subtype Code), в котором Type Code может принимать значения 10 (перевод, отправитель и получатель которого могут быть третьими сторонами), 15 (так называемый Foreign Transfer, перевод от или в пользу зарубежных центральных банков и других международных учреждений, счета которых находятся в ФРБ Нью-Йорка) или 16 (так называемый Settlement Transfer, перевод, отправитель и получатель которого либо (1) депозитарный институт, являющийся субъектом требований к резервам, либо (2) участник соглашения об урегулировании требований, который признается ФРС). При этом согласно Fedwire Reference Card значение BTR может относиться только к переводам, тип которых 15 или 16. Из приведенных здесь описаний видно, что межбанковские переводы российских банков друг другу или зарубежным контрагентам в огромном большинстве случаев должны иметь тип 10 и, следовательно, код CTR, то есть обозначаться в Fedwire как коммерческие переводы.