Что иностранцам понравилось в россии

«Женщины работают начальницами, мужчины — охранниками»: что удивляет иностранцев в России

Одни иностранцы не понимают, почему русские едят мороженое зимой, ходят дома в тапочках и пьют много чая.

Других удивляет, что в России много курильщиков и церквей и что женщины в основном работают начальницами, а мужчины — охранниками. Мы собрали истории о путешествиях иностранцев в Россию и рассказываем, что туристам кажется необычным в нашей стране.

Футболки со странными надписями

Что иностранцам понравилось в россии

Впервые я приехал в Россию на две недели в 2018 году. Моя жена русская, и сначала мы поехали в Ставропольский край к ее родственникам, а уже потом — в Москву и Санкт-Петербург.

Ставропольский край — определенно самое провинциальное место, которое я когда-либо посещал. Понравилась лишь пара приятных парков и горных маршрутов, по которым мы ходили. Я заметил, что в целом местность чем-то напоминает штаты Орегон или Колорадо.

Моя теща живет в Невинномысске. В этом городе полно ветхих зданий, что эстетически не очень приятно. Но, несмотря на это, в магазинах большой выбор и есть несколько приличных ресторанов, а интерьер и обстановка в квартирах лучше, чем внешний вид домов. Не встречал на улицах бездомных, кроме одного парня, который ходил по городскому рынку и приставал к людям.

На центральном рынке продавали свежие фрукты, овощи и мясо. Мы купили дешевых фруктов, и это была фантастика! В сто раз лучше супердорогих экопродуктов из США.

Еще одно любопытное наблюдение — многие русские носят футболки с рандомными надписями на английском типа Replay, Dance, Let’s Move To Paris, Bonjour Bitches, Baggage, Better Late Than Ugly, Much More и т. д. Иногда в этих словах был смысл, а иногда нет. А вот людей в майках с надписями на кириллице я встречал редко.

Много курильщиков и церквей

Что иностранцам понравилось в россии

Я прилетел в Россию на Чемпионат мира по футболу. Сначала некоторое время был в Москве и осматривал достопримечательности, а потом поехал на поезде в Нижний Новгород на матчи.

Москва показалась мне красивой и яркой. Чтобы увидеть весь город, лучше отправиться на речную прогулку по Москве-реке. Тут много курильщиков и больших церквей. Женщины повсюду занимают ведущие позиции: они работают водителями автобусов, проводницами в поездах и начальницами. А мужчины в основном работают в охране!

Мало людей со светлыми волосами

Что иностранцам понравилось в россии

Честно говоря, я ожидала увидеть людей в основном со светлыми волосами и, конечно, услышать: «Я ненавижу тебя, потому что ты из Америки». Но я ошибалась!

Русские такие милые, и не все из них блондины. Больше всего меня шокировало то, что мы в ноябре были в шубах и шапках, а они — в кроссовках.

Отменный черный юмор

Что иностранцам понравилось в россии

Я провела на Камчатке 9 дней. Всегда мечтала посетить это место и решила, что мои дети достаточно взрослые, поэтому мы поехали туда всей семьей.

Не знаю, может, нам так повезло с поваром, водителем, гидом и переводчиком в туре, но нужно сказать, что они были замечательными, веселыми и очень добросердечными.

У русских отменный черный юмор, и они могут рассказать множество историй, которые надолго запомнятся. Еще они любят свою страну и с удовольствием поделятся с вами малоизвестными секретами — просто спросите об этом.

Еда в туре была прекрасной. Фруктов и овощей было немного, наверное, потому, что мы приехали в начале лета. Из русской кухни мы полюбили квас, гречневую кашу с мясными и овощными котлетами, вареники с вишней и картошкой. А лучшее, что мы пробовали, — это икра и разные виды копченой рыбы. И, конечно же, камчатский краб — вкус потрясающий.

Были моменты, которые меня удивили, но к этому нужно было просто привыкнуть. Например, среди фантастических объектов Юнеско валяется мусор, который, скорее всего, никогда не уберут.

Протяженные здания

Что иностранцам понравилось в россии

В Санкт-Петербурге все обширное. Чтобы обойти одно здание, может потребоваться минут 10. В Нью-Йорке все вытянуто вверх, а в Швейцарии, откуда я родом, все крошечное по сравнению с Петербургом.

Как путешествовать во время пандемии

Вежливые люди

Что иностранцам понравилось в россии

Я американец и несколько лет назад 5 недель жил в Сибири. В основном я был не в мегаполисах, а в небольших городах и поселениях.

Вот что я узнал и полюбил в России и людях:

Все восхищаются ОАЭ

Что иностранцам понравилось в россии

Одним из самых больших сюрпризов после посадки в Москве было то, как в целом россияне уважают людей из Дубая и восхищаются ими. Казалось, все, что связано с визами и оформлением документов, таможней, обслуживанием, проходит супергладко и позитивно всякий раз, когда люди видят в наших паспортах штампы ОАЭ/Дубай и даже просроченные посадочные талоны от Emirates Airlines. Мы не могли и представить, что небольшой город на Ближнем Востоке, который находится за тысячи километров отсюда, производит такое впечатление на самую большую страну в мире.

Изящные матрешки

Что иностранцам понравилось в россии

Эта страна не ориентирована на туристов, не говорящих по-русски. Везде вывески только на кириллице, из-за этого трудно в одиночку ориентироваться на местности. По этой же причине мы выбирали рестораны с меню на английском, фотоменю либо приходили и молча показывали на какое-то блюдо. Поэтому, к сожалению, мы не смогли все попробовать.

В июле довольно жарко и даже была гроза, но в сувенирных магазинах до сих пор продавали меха. А то, что мы называем babushka, здесь называют matryoshka, вложенные куклы. Они могут быть очень необычными и изящными — отсюда и высокая цена. Но есть и бюджетные варианты.

Безопасные дороги

Что иностранцам понравилось в россии

Я был за границей всего один раз, и это была Россия. Я провел там три недели летом. За это время съездил в Казань, Екатеринбург, Волгоград, Санкт-Петербург и Москву. Мои впечатления могут быть субъективными: иногда буду сравнивать Индонезию и Россию.

Люди. Существует предубеждение, что русские грубые и не улыбаются. Но они очень хорошие и были готовы помочь, хотя я и не говорил на русском.

Общественный транспорт. Дешевый, быстрый, очень доступный и удобный. Особенно метро в Москве и Санкт-Петербурге, где есть такие грандиозные и шикарные станции. Еще мне понравилось, что можно купить транспортную карту на несколько поездок и использовать ее в метро, автобусе или трамвае. Более того, везде доступен вайфай. В Индонезии такого нет.

Музеи. 95% музеев, которые я посетил, принимали мой студенческий, который мне выдали в университете, — это была не международная карта ISIC. Благодаря этому мне делали скидку в среднем 40%. Вообще, в России лучшие музеи, и я заметил, что среди посетителей много русских семей с детьми. Думаю, это наглядно показывает, как они любят свою историю.

Тротуары. Я обожаю гулять: для меня это бесплатный способ снять стресс. Но в моей стране плохие и неудобные тротуары. В тех городах России, что я посетил, широкие и ровные пешеходные дорожки — по ним безопасно ходить, даже когда разговариваешь по телефону.

Небо такое ясное, голубое и яркое. В Джакарте и моем родном городе Бандунг такого нет. Не знаю, может, небо было таким, потому что я приехал летом?

Трафик. Некоторые говорили, что в Москве ужасные пробки. Ну, я был там — все не так уж плохо. Думаю, просто люди не знают, какие пробки в Индонезии.

Быстрая ходьба

Что иностранцам понравилось в россии

В Санкт-Петербурге я удивился тому, что много людей очень быстро ходят — будь то на работу или на какие-то встречи. Возникает ощущение, что они участвуют в гонке на скорость.

Источник

Переехавшие в Россию иностранцы рассказали, что им нравится на новой родине

Что иностранцам понравилось в россии

«Удивляют мужчины, праздники, газельки и отношение к труду дворников»

В жизни Шона Филлипса раньше были Ямайка и США, однако последние четыре года он живет в Набережных Челнах. Переехать решил, потому что полюбил российскую девушку Екатерину. Ее он встретил в Штатах, когда она была в командировке: каждый день на работу шла пешком, он ее заметил и как-то раз осмелился предложить подвезти ее. Она отказалась. Через несколько дней снова сделал попытку, и девушка согласилась.

«Так мы начали общаться. Потом понял, что она — моя вторая половинка и что я хочу видеть ее своей женой. Я сделал предложение в 2008 году в новогоднюю ночь, Екатерина согласилась. В мае мы расписались. До сих пор общаемся на английском, чтобы жена не забывала язык. А поначалу она меня не совсем понимала, ведь у ямайцев свой диалект, акцент», — рассказал Филлипс.

Что иностранцам понравилось в россии

Он вырос на Ямайке в городе Кингстон, получил среднее специальное образование, увлекался футболом, пел в хоре. Там же начал бизнес по продаже японских автомобилей, а в 2000 году уехал во Флориду, где обучился профессии сантехника. Там это престижная, хорошо оплачиваемая работа. Английский язык для него родной, поэтому в Штатах было легко, русский ему дается сложнее.

«По-русски говорю, но многое надо учить. Если бы знал, что буду жить в России, давно бы начал практиковать язык. В Россию приехал ради жены: мы вместе четыре года, в Штатах она скучала по семье. О переезде нисколько не жалеем. Гражданства РФ у меня нет, сейчас идет процесс оформления вида на жительство. Работаю в сфере услуг, но в будущем планирую найти более высокооплачиваемую работу или открыть свое дело», – сообщил Филлипс.

К нему часто в Набережных Челнах подходят незнакомые люди, чтобы попрактиковать английский. Спрашивают о жизни за границей: «Действительно ли в США жизнь, как в раю?». А друзья из США интересуются, каково это – жить в России.

«Удивляет до сих пор, что многие российские мужчины – мастера на все руки, умеют у себя дома все чинить, знают электрику, сантехнику. Мне самому нравится делить с женой домашние обязанности, особенно – пылесосить и готовить по выходным курицу в барбекю соусе, курицу карри, рис с фасолью на кокосовом молоке», – признался Шон Филлипс.

Что иностранцам понравилось в россии

Шон Филлипс с женой

«Пока что я всем доволен. Единственное, скучаю по свежим морепродуктам, национальной еде и некоторым блюдам американской кухни. Здесь не получается так готовить. Удивляет, что в России так много праздников и выходных. В США их по пальцам пересчитать. И там не празднуют 8 марта и 23 февраля. Мне нравится русская баня, ездить на шашлыки на природу, картинг», – отметил Шон.

А не нравится ему ездить в маршрутках, переполненных «Газельках». В них сложно передвигаться по городу с детской коляской. Филлипс мечтает видеть больше парковых аллей для семейных прогулок, поменьше мусора на улицах – говорит, «здесь не ценят труд дворников».

Ямайцу нравится, что в России принято гулять – он видит много семей, детей на улицах: в привычной Флориде в основном передвигаются на автомобилях. Его также удивляет, что в России целыми компаниями ездят в отпуск на дачи.

Общее у ямайцев и русских – семейные ценности, любовь к общению с друзьями, вкусной еде, свободолюбие и трудолюбие. Отличие заключается в темпе жизни: россияне делают все быстро, спешат, а ямайцы любят размеренность, спокойный подход к вещам и ситуациям.

Дома 49-летний Шон Филлипс любит танцевать и все время смешит жену манерой делать это. Его мама приезжала к молодоженам в США, теперь мужчина хочет свозить жену Екатерину и дочь Николь-Ивану Филлипс на Ямайку. Еще он хочет показать дочери, где познакомились ее родители.

«В будущем планируем съездить и на Ямайку, и в США. Никогда не мог представить, но теперь моя жизнь в России, с Катей. Она душевная, для нее превыше всего семейные ценности.

В других женщинах такой комбинации не встречал. Везде какой-то прагматизм, поиски выгоды, неискренность. На мой взгляд, у западных женщин семья на последнем месте», — считает Филлипс.

Дочку он называет Нико и говорит с ней по-английски. Екатерина же общается с Николь-Иваной Шоновной на русском.

«Поначалу пугали черные кожаные сапоги на людях»

Еще один иностранец, переехавший на ПМЖ в Россию, – бразилец из Рио де Жанейро Алессандро Джазз, 36-летний хореограф. В Россию он перебрался 13 лет назад — преподавать танцы. И решил остаться.

Что иностранцам понравилось в россии

«Больше всего в России мне нравятся свобода и безопасность, порядок: я могу гулять ночью, и никто не попытается меня ограбить. Здесь люди более цивилизованные и меньше развит бандитизм, в отличие от моей страны», – объяснил Джазз.

Главное, за что он полюбил Россию, – карьерные возможности.

«Я достиг вершины самореализации, если она, конечно, достижима. И это не только про Москву: не только в столице можно достичь успеха. Понимаете, Россия опережает мою страну в развитии лет на 10. То, что я развивал там, давалось тяжело, медленно, а здесь – взлетело», – резюмировал Алессандро.

Что иностранцам понравилось в россии

Он отметил, что коронавирус года на два замедлил многие процессы в бизнесе и жизни людей, и в его творчестве тоже. Зато дал время для построения новых планов: из столицы танцор вскоре переедет в Санкт-Петербург – это родной город его любимой женщины. В Москву к постоянным ученикам будет приезжать с мастер-классами: с ними он и так объездил почти всю страну.

«Важно научиться понимать культуру друг друга независимо от национальности и происхождения, тогда все будет получаться и приносить удовольствие», – заключил Джазз.

«Они пели русские народные песни, а я неподалеку резал сало»

Роман Травайе родился и вырос в пригороде Парижа вблизи Версаля. Там же учился в школе кино на режиссера мизансцен, потом работал по профессии, но в родном городе зарабатывал не много, не мог найти интересные проекты. Его отец тогда жил в России и предложил приехать поработать, поделившись контактами в медиасфере. Чтобы лучше узнать русский язык и культуру, в апреле 2009 года Ромэн Франц Бенуа Травайе отправился в Санкт-Петербург и прожил там около двух лет.

«Учился на филфаке СПБГУ, жил в общежитии: потусил по-русски. Потом несколько месяцев жил у друга и снял свой первый документальный проект про «Ночлежку» – это одна из самых известных ассоциаций помощи бездомным людям», — так начинал француз свой путь в России.

Он говорит на пяти языках: на русском с акцентом, французском, английском и немного на испанском и шведском. В Швеции у него живут бабушка и дедушка. Там он каждый год проводил летние каникулы.

Что иностранцам понравилось в россии

Еще через пару лет начинающий режиссер устроился видеопродюсером в Европейскую медиагруппу. Поначалу ему помог освоиться отец, потом он вернулся во Францию. В отличие от языковой адаптации, которая далась легко благодаря билингвистической семье, достигнуть привычного уровня жизни в России Роману сложно. У него есть штатная работа и постоянный фриланс – он режиссирует клипы, рекламные ролики. Главная трудность для него – съездить домой во Францию и путешествовать: не только из-за коронавируса, но и из-за курса евро. Он очень скучает по семье и виделся с ней за два года всего пару раз.

«Это очень мало. У французов и шведов крепкие семейные связи, как и у русских, и нам необходимо поддерживать связь с близкими, физически видеться», — подчеркнул Травайе.

Сложно и добираться на работу в центр города, но к этому житель района Куркино подмосковных Химок относится легко — мол, у всех так. В Москве ему очень нравится «тусить с русскими».

«Я обожаю бани, они теперь внутри моей культуры! Когда приезжают знакомые из Франции – веду их в баню! Но самый яркий момент беззаботной жизни у меня, конечно, связан с русскими. Когда я еще плохо знал язык, поехал на Камчатку и Байкал с друзьями. Мы там спали в палатках, и в первый вечер они пели русские народные песни, а я неподалеку на всех резал сало, много сала!», — поделился Травайе.

В русском менталитете его больше всего привлекают выносливость и «сила духа», проявляющаяся в момент трудных жизненных ситуаций.

«Мы, французы, — немножко истерики! Мы более чувствительны, наши мужчины всегда сомневаются в себе. Там, где француз начинает паниковать, русские реагируют спокойно. Это хороший подход, чтобы во время катастрофы в жизни идти вперед. Думаю, это связано с историей народа, войнами и периодом СССР», — рассуждает Роман.

Но есть общенациональная черта, которая его раздражает: «пофигизм в ответственные моменты, из-за него в стране получаются очень некачественные вещи, продукты, услуги».

Чего не скажешь о российских девушках. На работе Травайе встретил свою любовь — Александру. Сблизились в командировках от компании, в которой работали вместе: он – режиссер, она – фотограф на тех же проектах. Его поразила ее открытость и не перестает удивлять сила ее любви.

«Меня покорила ее уверенность в себе, внутренняя сила. Это помимо красоты, свойственной русским девушкам», — отметил Роман.

Александра окончила журфак МГУ, долгое время совмещала работу фотографом и хореографом. У них было две свадьбы: регистрация в Париже и семейно-дружеское мероприятие на даче в Швеции с разницей в несколько дней.

«Отец и тесть летели вместе, они где-то умудрились напиться. Сестра жены была в шоке от этих двоих, которые вывалились из аэропорта Швеции, распевая русские народные песни. Было смешно на них смотреть и укладывать проспаться накануне второй свадьбы», – вспоминает Травайе.

После женитьбы Роман и Александра собирались уехать жить во Францию, но в Москве у них родилась дочь. Она оказалась инвалидом: диагноз – редкое генетическое заболевание. После многих анализов, попыток лечиться и в Москве, и в Париже, принято было решение остаться, так как им смогли помочь только в Морозовской больнице.

«В Париже была очень плохая госпитализация. Дело не в том, что врачи плохие, просто заболевание очень редкое и сложное, их протоколы лечения этой болезни не подошли нашей дочке. Поэтому после трехнедельного метаболическоого кризиса у Эммы-Марии в больнице Парижа решили остаться в России.

Источник

«Когда я вижу, что не так много многоэтажных домов, чувствуется деревня». Что иностранцы думают о русской провинции и спальных районах

Что иностранцам понравилось в россии

Мы уже рассказывали о впечатлениях иностранцев, приехавших в Россию временно или навсегда. Они видят под другим взглядом, некоторые вещи могут их сбить с толку: относительно дешевые цены, духовность страны, оптимизм русских… Но вот что точно поражает многих иностранцев, так это провинциальный дух и спальные районы.

Многие иностранцы отмечают, что имеется разница между российскими центрами и провинциями. Чем дальше от крупных городов, тем хуже дороги, проще дома, беднее люди. За границей таких различий нет – жизнь в поселке там ничем не хуже городской.

Россиянка Ася Егорова, эксперт по программам повышения квалификации в Германии, рассказывает, что жилье в Германии и Франции может быть красивым, но неудобным, а может и быть действительно уродливым. Ее муж, немец, считает странным, что русские хотят жить в новостройках:

В Германии мало кто добровольно будет жить в панельных многоквартирных домах. А еще в России за городом живут бедно, дома бедные, придорожные туалеты — это вообще отдельная песня.

Ольга Миллич, преподаватель английского языка, говорит, что население маленьких городов быстро погружает иностранцев в реальность:

В Европе и Америке в подобных спальных районах в маленьких квартирах серых многоэтажек живут самые бедные слои населения. Поэтому многие иностранцы удивляются, что российские спальные районы – это трущобы. Но, например, для жителей стран Азии это вполне нормально – они живут у себя в студиях 12-15 кв. м, а наши 40 кв. м в спальных районах они считают хоромами.

Бельгийская журналистка Льежа Манон Массет познакомилась с Россией, когда приехала на соревнования по художественной гимнастике, а затем после соревнований решила приехать сюда еще раз. Она отправилась во Владивосток, полагая, что русские должны быть похожи на китайцев, настолько город находится близко к Китаю. Однако ее удивило другое:

Дороги вообще были не похожи на дороги. По обочинам стояли бабушки, торговавшие фруктами. Дом, где я должна была жить, с улицы выглядел древней развалюхой. Обстановка показалась настолько серой и унылой, что впору было впасть в депрессию. Зато сама квартира, как это обычно бывает в России, была чистой и аккуратной.

В этой квартире жила русская семья, которая и помогала Льеже учить русский язык. Девушка осталась работать журналистом в России и считает, что единственное, что сложно в этой стране, это найти общий язык с русскими мужчинами.

Американец Александр приехал в Россию учиться, но теперь женился и уже живет в Москве. Переехать в российский мегаполис для него было тяжелым испытанием:

Шок – это жить в квартире. То есть в многоэтажном доме. Я жил в собственном доме в пригороде. По-английски называется the suburbs — за городом. Я просто привык к этому, потому что в Америке это нормально.

Затем Александр ездил по России – побывал в Петербурге, Переславле-Залесском, Ростове – и заметил, что в некоторых городах чувствуется дух деревни:

Все дело в собственных домах. Когда я вижу, что не так много многоэтажных домов, чувствуется деревня. Потому что избы, собственные дома, жизнь медленно идет. Не так, как в Москве. Уже чувствуется, будто деревня. Может быть, это потому что я год живу в Москве, вижу много людей, которые куда-то спешат, идут, торопятся, много машин, которые везде ездят. Деревня начинает ощущаться, когда видишь, что люди медленно идут, не спешат никуда.

Итальянец Фредерико Фара, преподаватель итальянского языка, жил в Англии и Швеции, но затем принял решение переехать в Россию, в Санкт-Петербург. О России он подумал именно в то время, когда «нагулялся» и пришло время остепениться где-то в одном месте, подумать о семье и доме. Фредерико рассказал, почему спальные районы не лучшее место для иностранцев и что ему понравилось в России:

Для работы я выбрал центр города, а не окраины. Думаю, мне вообще не стоит далеко отъезжать от центра Санкт-Петербурга. Спальные районы, конечно, бывают и уютные, но они везде одинаковые — и в Италии, и в Петербурге. Иностранцу лучше жить в самом сердце города. Центром моей жизни стала Фонтанка. В Италии все маленькое, а здесь широкие улицы, проспекты, мне это очень нравится. А еще здесь все всегда далеко. Куда бы ты ни захотел поехать, пойти, добраться на метро, все равно это займет много времени. Это просто удивительно.

Французский писатель и публицист Александр Латса рассказывает в своей книге «Мифы о России. От Грозного до Путина. Мы глазами иностранцев» о том, с чем ему пришлось столкнуться, когда он переехал по работе в Москву:

Агент по продаже недвижимости позвонил нам и предложил посмотреть двухкомнатную квартиру в Алтуфьево, на севере города, «не слишком далеко от метро». Те, кто жил в Москве, знают, что Алтуфьево – это очень далекий от центра район (20 км по прямой), а квартира оказалась в двадцати минутах ходьбы от метро. Когда мы подошли к дому в темноте в десять часов вечера, я не знал, нужно ли вообще смотреть эту квартиру. Мне не хотелось каждый день идти двадцать минут по льду до метро, поскальзываясь и падая. В подъезде мы встретили мужчину с мусорным пакетом и маленькой собачкой; он пошатнулся немного и смерил меня подозрительным взглядом. Квартира находилась на последнем этаже изношенного здания. Входная дверь была открыта, и окна тоже. Двери распухли от влаги и не закрывались, ванную комнату, очевидно, не чистили со времен распада СССР, и вся квартира оказалась настолько обшарпанной и грязной, что я задумался, может ли вообще здесь жить человек. Там невыносимо воняло – наш риелтор сказал, что это запах смерти: «Старый владелец скончался совсем недавно». После этого он добавил: «Квартира свободна, можете въезжать на этой неделе, аренда тридцать пять тысяч рублей». В тот момент я подумал, что теперь мы – жертвы розыгрыша и нас снимает скрытая камера.

Несмотря на то, что сначала мужчине ничего не понравилось, он со временем привык к тому месту, где он живет, к русским людям, их доброжелательности. Теперь Александр Латса говорит, что любит свой «спальн-и-й район» (так он сам произносит):

Мой район замечательный, как и многие другие на востоке Москвы. На мой взгляд, это один из лучших районов для жизни. Здесь спокойно так, как, наверное, было во Франции во времена молодости моих родителей.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *