что положено юпитеру не положено быку на латыни произношение
Перевод и объяснение поговорки Quod licet Jovi, non licet bovi
Юпитер похищает Европу, потому что ему всё позволено
Автор выражения неизвестен. Но подобная мысль не раз приходила на ум писателям Древнего Рима.
Mikio
Duo guot idem faciunt, saepe ut possis dicere
«Hoc licet impune facere haic, illi non licrt»
Non guo dissimilis res sit, sed guo is gui facit
Микион
Одно и то же двое часто делают
А скажешь — можно этому, тому нельзя
Не дело разно, в делающих разница
(комедия «Братья»)
Quam multum interst a guo guidgui fait! Eadem enim facta claritate vel obscuritate facientium aut tolluntur altissime aut humillime deprimuntur
Какое значение имеет личность человека, совершившего какой-нибудь поступок! Одно и то же деяние превозносится до не бес или погружается во мрак, смотря по тому, совершил ли его человек знаменитый или совершенно неизвестный («Письма»)
Применение фразеологизма «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» в литературе
— «Что с Вами, дорогой Алексей Николаевич? Правда ли, что Вы хвораете? Quod licet bovi, non licet Jovi… Что к лицу нам, нытикам и дохленьким литераторам, то уж совсем не подобает Вам, обладателю широких плеч» (Чехов. Письмо Плещееву)»
— «Люди во Франции, выдвигающие на этом основании обвинения против нас, очевидно, принадлежат к числу тех, кто говорит: Quod licet Jovi, non licet bovi. Дело французских социалистов, по-моему, и дело не слушком трудное. образумить этих людей» (Энгельс. Письмо к Шарло Бонье)
— «Некоторые мои коллеги — не то наивные. не то близорукие, не то просто глупые — пытались идти по стопам Бовина… не понимая того, что было хорошо усвоено древними «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» (М. Стуруа «Синдром Валентина Зорина»)
Возможное происхождение фразеологизма
Древнегреческий миф рассказывает, что дочь финикийского царя красавицу Европу похитил бог Зевс (Юпитер в римской мифологии), приняв образ быка и увезя её на спине на остров Крит. На острове. превратившись в прекрасного юношу, Зевс овладел Европой.
Коллекция крылатых выражений на латыни с переводом и транскрипцией
Латинский язык – это язык но котором говорило племя латинов (Latini), жившие в незапамятные времена на территории современной центральной Италии. Именно они представители этого племени два брата Ромул и Рем считаются основателями города Рим (Roma). По легенде они основали город в 753г до н.э.
Иногда мы говорим некоторые выражения не подозревая, что сказаны они были много веков назад именно на латыни и являются «крылатыми». Вот вам список самых известных крылатых фраз на латыни.
Известные выражения на Латыни
Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)
Consuetudo est altera natura ( Консуэтудо эст альтера натура ). Привычка- вторая натура.
Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)
Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)
Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)
Non est fumus absque igne ( Нон ест фумус абске игне ). Нет дыма без огня.
Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!
Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.
O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!
Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.
Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.
Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)
Sic transit gloria mundi ( Сик транзит глория мунди ). Так проходит слава мира.
Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!
Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил.
Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.
Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.
Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.
Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит). Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)
Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.
Caecus non judicat de colore ( Каекус нон худикат де колоре ). Слепой не судит о цвете.
Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.
Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.
Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!
De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.
De te fabula narratur (Де те фабула нарратур) О тебе речь.
Dum spiro, spero (Дум спиро, сперо). Пока дышу, надеюсь.
Dura lex, sed lex (Дура лекс, сед лекс). Закон суров, но это закон.
Elephantum ex musca facis (Элефантум экс муска факис) Ты делаешь из мухи слона.
Et fabula partem veri habet (Ет фабула партем вери хабет). И в сказке есть доля правды.
Experientia est optima magistra ( Экспериентия эст оптима магистра ). Опыт — лучший учитель.
Festina lente! (Фестина ленте!) Торопись медленно.
Habent sua fata libelli (Абент суа фата либелли). У книжек есть свои судьбы.
Haud semper errat fama (Хауд семпер эррат фама). Молва не всегда ошибается
Haunt aquam cribro, qui discere vult sine libro (Хаунт акам крибро, ки дискере вульт сине либро). Черпает воду решетом, кто хочет учиться без книги.
Ibi victoria, ubi concordia (Иби виктория, уби конкордия). Там победа, где согласие.
Inter arma tacent musae (Интер арма такент мусае). Среди сражений музы молчат.
Legem brevem esse oportet (Легем бревем ессе опортет). Закону надлежит быть кратким
Littera scripta manet (Литтера скрипта манет). Что написано пером, того не вырубишь топором.
Lupus non mordet lupum (Люпус нан мордет люпум). Ворон ворону глаз не выклюет.
Medice, cura te ipsum! (Медике, кура те ипсум) Врач, излечи себя самого!
Nemo judex in propria causa (Немо худекс ин пропиа кауса). Никто не судья в собственном деле.
Nemo omnia potest scire (Немо омниа потест скире). Никто не может знать всего.
Noli tangere circulos meos! (Ноли тангере киркулос меос) Не трогай мои круги!
Nullum periculum sine periculo vincitur (Нуллум перикулум сине перикуло винситур). Никакая опасность не преодолевается без опасности.
Omnia mea mecum porto (Омниа меа мекум порто). Всё своё ношу с собой.
Paupertas non est vitium ( Паупертас нон эст витиум ). Бедность не порок.
Per fas et nefas (Пер фас ет нефас). Всеми правдами и неправдами.
Periculum est in mora (Перикулум эст ин мора) В промедлении опасность (промедление смерти подобно).
Post prandium stabis, post cenam ambulabis (Пост прандиум стабис, пост кенам амбулабис). Послезавтрака постоишь, после обеда погуляешь.
Qualis dominus, tales servi (Квалис доминус, талес серви). Какой хозяин, такие и слуги.
Qualis rex, talis grex (Квалис рекс, талис грекс). Какой царь, такое и общество.
Quod licet Jovi, non licet bovi (Квод личет Хови, нон личет бови). Что разрешено Юпитеру, не разрешено быку.
Salus populi summa lex est ( Салус попули сумма лекс эст ). Благополучие народа является высшим законом.
Sapienti sat (Сапиенти сат). Мудрому достаточно.
Si vox est, canta! (Си вокс ест, канта!) Если есть голое, пой!
Suus rex reginae placet (Суус рекс регинае плакет). Свой царь нравится царице.
Tertium non datur (Тертиум нан датур) Третьего не дано.
Timeo Danaos et dona ferentes (Тимео Данаос ет дона ферентес). Боюсь данайцев, даже и приносящих дары.
Una hirudo non facit ver (Уна хуридо нон факит вер). Одна ласточка весны не делает.
Ut salutas, ita salutaberis (Ут салютас, ита салютаберис). Как аукнется, так и откликнется.
Verbum movet, exemplum trahit (Вербум мовет, эксемплум трахит) Слово волнует, пример увлекает.
Vim vi repellere licet (Вим ви репеллере личет). Силу силой разрешено отстранять.
Volens nolens (Воленс ноленс). Хочешь не хочешь.
Vox audita perit, littera scripta manet (Вокс аудита перит, литтера скрипта манет). Услышанный голос умирает, написанная буква остаётся.
На латыни звучит как Quod licet Iovi, non licet bovi [квод лицет Йови, нон лицет бови]. В другом написании – Quod licet Jovi, non licet bovi. Вариант перевода: что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Юпитер – верховный бог в древнеримской мифологии, повелитель грома и молний, аналог греческого Зевса.
Суть выражения: если у кого-то есть определенное право или привилегия, это еще не значит, что они есть и у всех остальных. Что можно одному, то порой нельзя другим. Как писал Джордж Оруэлл в сатирической повести «Скотный двор»: «Все животные равны, но некоторые равнее других».
Кто это сказал? Происхождение фразы
Афоризм Quod licet Jovi, non licet bovi зафиксирован в литературе лишь в XIX веке – впервые он встречается в повести немца Йозефа Фрейхерра фон Эйхендорфа «Из жизни одного бездельника». Однако литературоведы не знают, сам фон Эйхендорф придумал это выражение или оно уже существовало.
Бык Юпитер: миф о похищении Европы
Юпитер – главный из богов, римский аналог греческого Зевса-громовержца. В крылатом выражении чувствуется аллюзия к мифу о похищении Европы: Зевс похитил красавицу-царевну, обернувшись быком.
Сегодня Европой называется часть света, а слово это происходит от имени легендарной девушки. «Европа» по-гречески значит «широкоглазая», рассказывает М.Л. Гаспаров. Европа была дочерью сидонского царя Агенора и красотой не уступала олимпийским богиням.
Девушку приметил женолюбивый Зевс, который захотел обладать красавицей и решил ее похитить. Для этого бог превратился в чудесного быка: шерсть и рога его сверкали золотом, а на лбу горело серебряное пятно. В таком виде явился он к Европе и ее подругам, собиравшим цветы возле моря.
Европа гладила быка, он лег возле ног девушки, и та со смехом забралась на широкую спину животного. Тут-то он вскочил и понесся к морю. Бросившись в воду, Зевс в обличии быка довез испуганную деву до острова Крит – из Азии в Европу.
Там и осталась жить Европа, став женой Зевса. Она родила громовержцу трех сыновей, одним из них стал царь Минос, чья жена будет проклята Посейдоном и родит ужасного Минотавра – человека-быка.
Великий русский художник Валентин Серов вдохновился легендой о Зевсе-быке в 1907 году, когда путешествовал по Греции и побывал на Крите. В 1910 году он написал свою знаменитую картину «Похищение Европы».
Значение фразеологизма «Что позволено Юпитеру, не позволено быку». Миф о похищении Европы
Кто из нас не слышал когда-нибудь фразеологизм «Что позволено Юпитеру, не позволено быку»? Каков смысл этого выражения? Давайте разберемся поподробнее.
Кто такой Юпитер?
Кто такая Европа?
Миф про похищение Юпитером Европы
В древнеримской литературе существует миф, который напрямую связан с выражением «Что позволено Юпитеру, не позволено быку». Про Юпитера теперь все понятно. Но откуда взялся в высказывании бык, и как Юпитер и бык вообще связаны между собой?
Когда Европа проснулась, то была очень испугана. Девушка, произнося молитву, попросила богов защитить ее от нечистой силы. Казалась бы, ее молитвы были услышаны, ведь время шло, а в ее жизни так и не произошло никакой беды. Так думала девушка. Но судьба распорядилась иначе.
В один прекрасный день Европа ушла гулять со своими подругами на луг. Девушки собирали цветы, водили хоровод и просто весело проводили время, наслаждаясь природой и общением. Олимпийский верховный бог Юпитер обратил внимание на юную принцессу. Он влюбился в нее и захотел сделать ее своей. Юпитер решил выкрасть возлюбленную. Для этого богу пришлось спуститься на поляну так, чтобы девушки его не увидели. Бог превратился в красивого огромного быка с золотой шерстью и подошел к ним.
Юные девы нисколько не испугались животного, ведь оно выглядело доброжелательным. Девушки подошли к нему и стали гладить по прекрасной шерсти. Европа тоже присоединилась к ним, и Юпитер тут же покорно улегся возле ее ног. Своим действием он как будто приглашал принцессу прокатиться верхом. Европа засмеялась и решилась оседлать быка. Но как только она взобралась к нему на спину, животное во весь опор поскакало к морю.
Девушка не поняла, что происходит, и пришла в себя уже тогда, когда бык отплыл далеко от берега. Посейдон помог беглецам добраться до острова Крит, усмиряя волны так, чтобы ни одна капля не попала на похищенную принцессу. Добравшись до острова, Юпитер перевоплотился из быка в прекрасного юношу. Девушка ответила богу взаимностью и стала его возлюбленной. От этой связи родилось трое мальчиков: Минос, Радаманф, Сарпедон. Через какое-то время принцесса вышла замуж за царя Астериона, который правил островом Крит.
Источники
Древнеримский писатель Мосх, рассказывая в своем произведении «Вторая идиллия» эту историю, указывает дату произошедшего события. Из его книги мы знаем, что похищение Европы Юпитером произошло в 1552 году до нашей эры.
Писатель утверждает, что сыновья Юпитера и Европы стали царями. А в память о принцессе назвали континент Европой.
Значение
Автор фразеологизма «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» неизвестен. В народе его считают древнеримской пословицей. Какой имеет выражение смысл? «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» объясняет то, что в обществе существует социальное неравенство. И то, что безнаказанно может получить определенный человек, большинству будет недоступно.
Искусство
Пословице «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» значение придавали и такие великие художники, как Рембрандт, Моро, Джордано, Альбани. Они использовали мифологические мотивы для написания картин.
Литература
Тема социального неравенства была ранее весьма актуальна. Поэтому писатели Чехов, Энгельс, Стуруа также вписали выражение «Что позволено Юпитеру, не позволено быку» в свои произведения.
Что позволено быку, не позволено Юпитеру
Я в заголовке этой статьи специально перефразировал римскую поговорку «Что позволено Юпитеру, не позволено быку». Кстати, почему именно «быку», а не «коню», например? А потому что латинские слова «Юпитеру» (Jovi = Йови) и «быку» (bovi = бови) рифмуются: «Quod licet Jovi, non licet bovi» (Квод лицет Йови, нон лицет бови).
А почти все народы, как известно, стараются зарифмовывать поговорки для их выразительности и запоминаемости.
Переделал же я эту поговорку для того, что хочу сказать, что некомпетентность в политике позволена простому гражданину («быку»), но не позволена политику и особенно главе государства («Юпитеру»), в том числе и дорогому Владимиру Владимировичу. Я имею в виду два его ляпа в его «Прямой речи» 17 апреля по телевидению. Причём первый ляп свидетельствует о простом невежестве Путина в области истории России, а второй, похоже, и злонамеренный, антибольшевистский.
Он говорил о том, что северное Причерноморье и Приазовье были очищены от турок при Екатерине Второй. Уточним: это завоевание имело место в 1774–1787 гг. Данные территории и Крым, кстати, никогда не принадлежавшие Украине и даже Киевской Руси, стали частью России под названием «НоворОссия». От себя напомним, что, как известно, русскими под руководством Потёмкина там были построены порты Одесса, Николаев и Херсон, а также главный город Новороссии Екатеринослав (Днепропетровск). Повторяем: Екатеринослав на Днепре! И Севастополь в Крыму.
Владимир Владимирович же с «лёгкостью в мыслях необыкновенною» сказал миллионам телезрителей, что «столицей Новороссии стал Новороссийск»(!). Я очень запереживал за славного Владимира Владимировича, после воссоединения Крыма с Россией залезшего на вдруг выросшую до небес невидимую гору под названием «Рейтинг». Гора слегка дрогнула… Дело в том, что Новороссийск начал создаваться в 1838 году на территории, отвоёванной у турок, с приходом туда русской эскадры, а объявлен городом в 1849 году. То есть на 62 года(!) позднее образования Новороссии, которую мы теперь знаем под названием Юго-Востока Украины. К тому же Новороссийск стоит на кавказском берегу Чёрного моря и в Новороссию никогда не входил! Просто названия у Новороссии и Новороссийска схожие! Но Владимир Владимирович этого явно не знал, а проконсультироваться со специалистами он не нашёл нужным.
Мне могут возразить, что миллионы телезрителей тоже этого не ведают, а потому и не заметили. Неважно, мол, что и Владимир Владимирович ошибся. Конечно, в Новосибирске, возможно, и не заметили, а вот в Новороссийске, где все знают историю своего города, да и во всём Краснодарском крае не могли не заметить и не удивиться в такой путанице ученика Вовочки в области истории с географией! «Двойка» ему!
Например, я как бывший ростовчанин знаю, как и все мои земляки, что наш славный город Ростов-на-Дону был основан при Елизавете в 1749 году первоначально в качестве Крепости имени св. Дмитрия Ростовского и что комендантом крепости был полковник Александр Васильевич Суворов. И если бы глава государства сказал, что Ростов был основан при Петре, жители Дона подняли бы его на смех.
Мне как «быку», а не «Юпитеру» тонкости передачи этих русских территорий «братской» республике были ранее неизвестны. Я полагал, что для Ленина и его соратников как для интернационалистов было неважно, какой рабоче-крестьянской советской республике будет принадлежать та или иная область общей страны. Я также верил, что Сталин, который на Украине при жизни Ленина лично подписал решение о передаче Донбасса (и всей Новороссии) советской Украине, хотел за счёт этих промышленных областей России превратить крестьянскую да ещё и хуторскую Украину в рабочую, пролетарскую. Но вот, работать в тяжёлую промышленность и на шахты пошли в основном русские и представители многих других народов СССР, приехавшие в Донбасс.
Это было, как я недавно выяснил из документов, найденных мною в интернете, далеко не так. Но я же только «бык», а кремлёвскому малоразмерному Юпитеру это следовало бы знать, и он узнал бы всё, стоило бы ему только бровями повести: тут же на блюдечке ему поднесли бы эту страницу из истории с географией. Дело в том, что в Советском Союзе в Истории СССР и Истории КПСС некоторые нехорошие факты поведения лидеров ранней советской Украины скрывали. И даже сожжение белорусской Хатыни с жителями приписывали немцам, хотя это зверство совершили близкие бандеровцам мельниковцы в довоенных литовских мундирах. Не хотели в ЦК КПСС белорусов настраивать против «братской» Украины.
Ещё только что была освобождена от деникинцев и украинских националистов Украина, шёл январь 1920 года, только что был освобождён молодым командующим фронтом Михаилом Тухачевским мой Ростов-на-Дону от деникинцев (которых он гнал до Туапсе и пленил, а Деникин, уволенный за поражение от большевиков бароном Врангелем, сидевшим в Крыму и ставшим верховным главнокомандующим всех белых войск после расстрела Колчака, разбитого тем же Тухачевским, смог благодаря этому удрать пароходом во Францию). И что же? Уже началась грызня Украинской советской республики с РСФСР за Донбасс, который прежде всегда входил в русскую Донскую область (Область Войска Донского). Не советская Россия, а «советская» Украина вела себя как слабая, новорождённая, но по замашкам империалистическая держава, то есть так, как она ведёт себя до сих пор. Как и у старых и нынешних украинских националистов, у украинских «большевиков» были претензии на приобретение всех тех частей РСФСР, где на селе говорят хотя бы на переходном смешанном пограничном русско-украинском говоре. Это – Кубань, районы Курской, Белгородской и Воронежской областей, Донбасс и вся Новороссия. Новороссию и Донбасс они получили тогда в1920 году.
А ведь ещё предстояли тяжёлые бои в Херсонской области и в Крыму за его освобождение от врангелевцев, а также нападение Польши, в результате чего обескровленная гражданской войной Красная армия (а именно войска Западного фронта под командованимем Тухачевского), дойдя сперва до Варшавы, потерпела поражение (особенно по причине интриги Сталина, две недели отказывавшего послать на помощь Западному фронту Тухачевского с Юго-западного фронта (из-под Львова, где находился Сталин как член реввоенсовета) Первой Конной армии Будённого. Лишь строгий приказ Ленина заставил его послать будённовцев на выручку бойцам Тухачевского, но было поздно. Свыше 60 тыс красноармейцев попали в первые в мире польские концлагеря, где все они и 20 тыс разбитых красными белых, попросивших у поляков убежища, погибли от террора, голода и эпидемий). Из плена не вернулся никто.
А РСФСР ещё до этой трагедии уже была вынуждена уступать притязаниям Украины, чтобы не быть обвинённой в русском великодержавном шовинизме, которым на Украине всегда спекулировали. Важно сказать, что Советские Украина и Россия тогда не были полностью одним государством; украинские «товарищи» капризничали и в 1922 году: уже получившие русские земли, они не сразу согласилась войти в состав создаваемого в тот год СССР в качестве Союзной республики. Украинские «большевики» настаивали на зыбкой «конфедерации» советских республик. Ленину всё же перед его смертельной болезнью удалось добиться вступления Украины с СССР в качестве УССР.
Для того, чтобы лучше показать, как выглядела борьба за Донбасс, большевики и трудящиеся которого приняли решение оставаться в составе Советской России (но их всё же включили в советскую Украину), лучше всего будет процитировать большую выдержку из статьи «Царский подарок Сталина» ( http://www.segodnia.ru/content/136288 ), содержащую документальное подтверждение этой борьбы:
«Делёж Донбасса проходил в атмосфере нервозности и спешки. Приказ Донецкого губернского исполкома об отторжении земель Донской области вышел 17 января 1920 года. Спустя три дня на заседании Политбюро ЦК РКП(б) Сталин был назначен председателем Совета Украинской Трудовой Армии (после окончания Гражданской войны часть войск была направлена на восстановление народного хозяйства, в Донбассе вводилась милитаризация угольной промышленности и всеобщая трудовая повинность для мужчин от 18 до 45 лет, а для специалистов – до 65 лет; все рабочие и служащие закреплялись за предприятиями, а самовольное оставление места работы рассматривалось как дезертирство и подлежало суду военного трибунала), 15 февраля он подписал постановление Совета Укртрударма о создании Донецкой губернии в составе УССР, которая включала в себя часть территорий Области Войска Донского. Решение Сталина было одобрено 23 марта на заседании Совнаркома в Москве, ВЦИК утвердил его только 2 апреля, а правительство советской Украины – ещё спустя две недели. Причиной всему была борьба руководства Советской Украины против сторонников самоопределения Донбасса, имевших в то время достаточно сильные позиции.
Донецкий историк Дмитрий Корнилов в одной из своих работ сообщал следующее: «В феврале 1920 года в Юзовке (первоначальное название Донецка по имени английского капиталиста Юза, владевшего там шахтами и создавшего поселение шахтёров. – К.К.) прошёл съезд волостных ревкомов Юзовского района, который заявил: «Съезд настаивает на быстром экономическом и политическом слиянии Донецкой губернии с Советской Россией в едином ВЦИК Советов». На печатях, которые сохранились на документах того времени, отчётливо видно, что Юзовку считали частью РСФСР, а не УССР».
Разразившаяся между республиками холодная война за Донбасс имела все шансы перерасти в горячую.
Но Владимиру Владимировичу, внезапно получившему большую славу за присоединение маленького Крыма (что мы приветствуем), надо было хоть немного ухмыльнуться в адрес русских большевиков, чтобы народ не слишком симпатизировал советскому прошлому. Ведь сейчас буржуазному режиму России приходится брать на вооружение и славные дела СССР в труде и в достижении Победы над гитлеровской Германией, и «прелести» и царизма, реакционной церкви, и белых генералов.
В нынешней забавной и глупой игре для обывателей «Имя Победы» на телевидении в один ряд поставлены и полководцы прошлых веков (что хорошо), и советские, красные командующие, и битые ими белогвардейские генералы, включая свирепого палача сибирских крестьян и рабочих адмирала Колчака. И те, и другие, мол, при былой вражде – слава России.
Я случайно обнаружил удивительную двуличную политику на телеканале ТРО (русско-белорусский несуществующего «Союзного государства»). Я обычно смотрел его днём или вечером, но не глубокой ночью. Днём это симпатичный, порою почти советский канал, отмечающий всё хорошее, что было в СССР, включая дружбу народов, достижения в советской экономике, науке, борьбу с гитлеровцами, оборону Брестской крепости и нашу Победу. А не так давно я случайно в час или два ночи включил телевизор и обнаружил самые злобные антикоммунистические передачи, причём я это наблюдал несколько ночей подряд. Возможно, что они постоянны.
Наиболее невинным там является восхваление империалистической войны, героизм (но во имя чего?) русской армии на её фронтах и проклятия в адрес Ленина и большевиков, которые якобы разложили армию и сорвали победу, которая, мол, была уже на носу. И тогда бы Россия якобы получила проливы Босфор и Дарданеллы (этого её «союзники» Англия и Франция никогда не допустили бы, хотя и обещали!). Армия развалилась сама, так как солдаты больше не желали умирать за интересы российской буржуазии.
Но самое невероятное то, что я встретил на этом канале, такую прочувствованную, кажется, многосерийную передачу «Преданный рыцарь Тихого Дона» (автор – Евгений Крамарский, если я правильно записал). Это умилённое повествование не только о контрреволюционере (каким был, например, и Деникин, не пошедший на сотрудничество с гитлеровцами и поддержавший СССР в войне против фашистской агрессии), но и об изменнике Родине генерале Краснове, предателе из одной обоймы с атаманом Шкуро, отличавшимся в гражданскую войну неслыханными зверствами и другими изменниками, вместе с генералом Власовым. Всех их повесили в 1946 году именно за службу Гитлеру.
В передаче об этом упоминается, но так нежно и мягко, как о невольной ошибке Краснова, за которую он заплатил, взойдя на эшафот в Лефортовской тюрьме. А в остальном это был, дескать, замечательный во всех отношениях истинный православный, душка и благородный рыцарь. Особенно меня поразили кадры, на которых показали, как где-то у нас в Ростовской области в степи (видимо, даже в реакционном по сей день казачьем Новочеркасске этого не разрешили!), похоже, около какой-то станицы, открыли памятник Краснову во весь рост на высоком постаменте, к которому сбежались станичники, и поп освящал сие творение и вёл службу, ибо попы готовы хоть чёрту осанну петь, если тот помогает бороться с коммунизмом. Чего удивляться универсальному двуличию этого канала, если и сам Владимир Владимирович ради единства нации, то есть богатеев-миллиардеров и бедных людей труда, которые-де должны слиться в объятиях, заигрывает и с красными, и белыми. Впрочем, ему было у кого учиться: у Зюганова с его идеями «примирения красных с белыми» и «баланса интересов рабочих и национально ориентированных работодателей» (то бишь капиталистов). Только ученик Вова превзошёл своего учителя Геннадия Андреевича. Вова получил теперь от оболваненного ура-патриотической пропагандой населения оценку «пять», а Геннадий Андреевич сам себе поставил «тройку»!