геборен ум цу либен

Перевод песни Geboren um zu leben (Unheilig)

геборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либен геборен ум цу либен

геборен ум цу либен

Geboren um zu leben

геборен ум цу либен геборен ум цу либен геборен ум цу либен

Рождены, чтобы жить

Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Jeden Tag zu jeder Zeit einfach alles zu geben.
Ich denk’ so oft zurück an das was war,
an jenem so geliebten vergangenen Tag.
Ich stell’ mir vor, dass Du zu mir stehst,
und jeden meiner Wege an meiner Seite gehst.
Ich denke an so vieles seit dem Du nicht mehr bist,
denn Du hast mir gezeigt, wie wertvoll das Leben ist.

Wir war’n geboren um zu leben,
mit den Wundern jener Zeit.
Sich niemals zu vergessen,
bis in alle Ewigkeit.
Wir war’n geboren um zu leben,
für den einen Augenblick,
bei dem jeder von uns spürte
wie wertvoll Leben ist.

Es tut noch weh,
wieder neuen Platz zu schaffen.
Mit gutem Gefühl etwas Neues zu zulassen.
In diesem Augenblick bist Du mir wieder nah,
wie an jenem so geliebten vergangenen Tag.
Es ist mein Wunsch, wieder Träume zu erlauben,
ohne Reue nach vorn’ in eine Zukunft zu schau’n.
Ich sehe einen Sinn
seit dem Du nicht mehr bist,
denn Du hast mir gezeigt,
wie wertvoll mein Leben ist.

Мне тяжело жить без тебя,
Каждый день в любое время прилагать усилия.
Я так часто думаю о том, что было прежде,
О том безгранично любимом, прошедшем дне.
Я представляю, что ты со мной,
Что ты сопровождаешь меня во всех моих странствиях.
Я думаю о многом, с тех пор, как тебя не стало,
Ведь ты показал мне, как драгоценна жизнь.

Мы рождены жить,
Жить чудесами того времени,
Никогда не забывать себя,
До конца своих дней.
Мы рождены жить
Ради единственного мгновенья,
Когда каждый из нас ощутит,
Насколько драгоценна жизнь.

Всё ещё сложно
Восстановить жизнь на новом месте,
С радостью принимать что-то новое.
И в этот момент ты снова близко,
Как тем безгранично любимым, прошедшим днем.
Я хочу снова научиться мечтать,
Смотреть в грядущее без сожалений.
Я увидел в жизни смысл,
С тех пор, как тебя не стало,
Ведь ты показал мне,
Насколько драгоценна моя жизнь.

Источник

Перевод песни Geboren um zu leben (Nachtblut)

геборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либен геборен ум цу либен

геборен ум цу либен

Geboren um zu leben

геборен ум цу либен геборен ум цу либен геборен ум цу либен

Рожден, чтобы жить

Unser allerhöchstes Gut
Wurd uns bei der Geburt geschenkt
Doch du dies nicht zu schätzen weißt
So nutzt dein Leben nur beschränkt

Von all den Dingen dieser Welt
Nichts in Frage hast gestellt.

Geboren um zu leben
Um zu affektieren
Geboren um zu atmen
Um zu retardieren.

Du bist geboren um zu leben

Zeit ist für dich bedeutungslos
Denn dein Weg sich im Kreise schließt
Und das Wasser, in dem du treibst
Mit dir zusammen flussabwärts fließt

Und wenn du letzten Endes stirbst
In Vergessenheit geraten wirst

Высшее благо
нам было дано при рождении,
но ты не умеешь его ценить,
поэтому используешь свою жизнь крайне ограниченно.

Из всего имеющегося на этом свете
ты ничего не ставил под вопрос.

Рожден, чтобы жить,
чтобы притворяться
Рожден, чтобы дышать,
чтобы деградировать

Ты был рожден, чтобы жить

Время для тебя не имеет значения,
поскольку твой путь замыкается в круг,
и вода, в которой ты дрейфуешь,
вместе с тобой несется вниз по течению.

И когда ты в конце умрешь,
будешь предан забвению.

Источник

Перевод песни Geboren um zu leben (Hämatom)

геборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либенгеборен ум цу либен геборен ум цу либен

геборен ум цу либен

Geboren um zu leben

геборен ум цу либен геборен ум цу либен геборен ум цу либен

Рождены, чтобы жить

Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Jeden Tag zu jeder Zeit einfach alles zu geben.
Ich denk’ so oft zurück an das was war,
an jenem so geliebten vergangenen Tag.
Ich stell’ mir vor, dass Du zu mir stehst,
und jeden meiner Wege an meiner Seite gehst.
Ich denke an so vieles seit dem Du nicht mehr bist,
denn Du hast mir gezeigt, wie wertvoll das Leben ist.

Wir war’n geboren um zu leben,
mit den Wundern jener Zeit.
Sich niemals zu vergessen,
bis in alle Ewigkeit.
Wir war’n geboren um zu leben,
für den einen Augenblick,
bei dem jeder von uns spürte
wie wertvoll Leben ist.

Es tut noch weh,
wieder neuen Platz zu schaffen.
Mit gutem Gefühl etwas Neues zu zulassen.
In diesem Augenblick bist Du mir wieder nah,
wie an jenem so geliebten vergangenen Tag.
Es ist mein Wunsch, wieder Träume zu erlauben,
ohne Reue nach vorn’ in eine Zukunft zu schau’n.
Ich sehe einen Sinn
seit dem Du nicht mehr bist,
denn Du hast mir gezeigt,
wie wertvoll mein Leben ist.

Мне тяжело жить без тебя,
Каждый день в любое время прилагать усилия.
Я так часто думаю о том, что было прежде,
О том безгранично любимом, прошедшем дне.
Я представляю, что ты со мной,
Что ты сопровождаешь меня во всех моих странствиях.
Я думаю о многом, с тех пор, как тебя не стало,
Ведь ты показал мне, как драгоценна жизнь.

Мы рождены жить,
Жить чудесами того времени,
Никогда не забывать себя,
До конца своих дней.
Мы рождены жить
Ради единственного мгновенья,
Когда каждый из нас ощутит,
Насколько драгоценна жизнь.

Всё ещё сложно
Восстановить жизнь на новом месте,
С радостью принимать что-то новое.
И в этот момент ты снова близко,
Как тем безгранично любимым, прошедшим днем.
Я хочу снова научиться мечтать,
Смотреть в грядущее без сожалений.
Я увидел в жизни смысл,
С тех пор, как тебя не стало,
Ведь ты показал мне,
Насколько драгоценна моя жизнь.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *