шмелев рождество в москве

Рождество в Москве — Шмелев И.С.

В Охот­ном Ряду перед Рож­де­ством – бучило. Рыба пома­леньку отплы­вает, – моро­же­ные лещи, кара­сики, карпы, щуки, судаки… О суда­ках пол­ный роман можно напи­сать, в трех томах: о све­жем-живом, солено-суше­ном и о снеж­ной невин­но­сти “пыл­кого мороза”… – чте­ние завле­ка­ю­щее. Мне рыбак Тро­хим на Бело­озере такое про судака рас­ска­зы­вал… какие его пути, как его изло­вишь, покуда он к послед­ней поку­па­тель­нице в кулек попа­дает… – прямо в стихи пиши. Неда­ром вон про Ерша-Ершо­вича, сына Щетин­ни­кова, какое сло­жено, а он судаку только пле­мян­ни­ком при­дется… по-эзия для гос­под поэтов! А Тро­хим-то тот с Пуш­ки­ным род­ной крови.

Крепко пах­нет с низка, в Охот­ном. Там ста­рень­кая такая цер­ковка, Пят­ницы-Прас­ко­веи, ред­кост­ная была игру­шечка, века све­ти­лась розо­вым огонь­ком лам­падки из-за решет­ча­того око­шечка, чуть не с Ивана Гроз­ного. И ее, тихую, отнесли на… амор­ти­за­цию. Так там, узень­кий-узень­кий про­хо­дец, и из самого про­ходца, аршина в два, – таким-то коп­че­ным тянет, с коп­тильни Бара­кова, и днем, и ночью. Там, в полу­тем­ной лавке, длин­ной и низень­кой, веками закоп­чен­ной для цени­те­лей тон­кой рыбки выбор неопи­су­е­мый вся­кого рыб­ного коп­че­нья. Идешь мимо, дума­ешь об эта­ком высо­ком и пре­крас­ном, о звез­дах там, и что, к при­меру, за звез­дами тво­рится… – и вдруг прон­зит тя до глу­бины утробы… и хоть ты сыт по горло, потя­нет тебя зайти полю­бо­ваться, с куль­ком бара­ков­ского богат­ства. На что уж про­фес­сора, – уни­вер­си­тет-то вот он, – а и они забы­вали Гегеля там со Шпе­ге­лем, про­ва­ли­ва­лись в коп­тильню… – такой уж маг­нит при­род­ный. Сам одного видал, высо-кого ува­же­ния муд­рец-фило­соф… все­гда у меня тон­кого полотна рубашки тре­бо­вал. Для людей с капи­та­лом, пола­га­ете? Ну, розо­вый сиг, – дру­гое дело, а коп­чу­шек щеп­ную короб­чонку и бед­няк поку­пал на Масленой.

В рож­де­ствен­ском посту любил я зайти в хар­чевню. Все пре­дрож­де­ствен­ское время – име­нины за име­ни­нами: Алек­сандр Нев­ский, Кате­рина-Муче­ница, Вар­вара-Вели­ко­му­че­ница, Никола-Угод­ник, Спи­ри­дон-Пово­рот… да похо­роны еще ввер­нутся, – так, в пиро­гах-бли­нах, рако­вых супах-уши­цах, в кальях-солян­ках, залив­ных да кисе­лях-плом­би­рах… чистое упо­ва­ние. Ну, и потя­нет на капу­сту. Так вот, в хар­чев­нях, про­стой народ, и рабо­чий, и нищий-золо­то­ро­тец, – истин­ное уте­ше­ние смот­реть. Совер­шенно осо­бый дух, варено-теп­лый, сытно-густой и вяз­кий: щи сто­я­лые с осет­ро­вой голо­виз­ной, похлебка со снет­ками, – три монетки боль­шая миска да хлеба еще лом­тище, да на монетку ломоть киселя горо­хо­вого, кру­того… и вдруг, чистое удив­ле­ние! Такой-то осет­рины звенцо отва­лят, с оран­же­вой про­слой­кой, чуть не за пяти­ал­тын­ный, а сыт и на целый день, икай до утра. И все­гда в эту пору появится пер­винка – народ­ная пастила, яблош­ная и клю­ков­ная, в ско­шен­ных таких ящич­ках-корыт­цах, 5–7 копеек фунт. В дет­стве пер­вое удо­воль­ствие, нет вкус­ней: сла­день­кая и ост­рая, креп­кая пастила, род­ная, с лес­ных-поле­вых раздолий.

Дви­жется к Рож­де­ству, ярче сия­нье Праздника.

Игру­шеч­ные ряды пол­неют, зве­нят, свер­кают, крепко воняет ски­пи­да­ром: подо­шел елоч­ный товар. Пер­вое – свя­точ­ные маски, румя­ные, пусто-гла­зые, щека­стые, поды­мают в вас радост­ное дет­ство, пугают рыжими бакен­бар­дами, “с покой­ника”. Спе­шишь по делу, а оста­но­вишься и сто­ишь, сто­ишь, не ото­рвешься: весе­лые, пуза­тые, золо­ти­сто-сереб­ри­стые хло­пушки, таин­ствен­ные своим “сюр­при­зом”; мали­но­вые, сереб­ря­ные, зер­кально-свер­ка­ю­щие шарики из стекла и воска; звезды – хво­ста­тые кометы, стру­я­щи­еся “солнца”, рож­де­ствен­ские херу­вимы, золо­че­ные мишки и орешки; церк­вушки-крошки с пун­цо­выми свя­тыми огонь­ками из-за слюды в оконце, тре­пет­ный “дождь” рож­де­ствен­ский, звезд­ная пыль небес­ная – елоч­ный бри­льян­тин, радост­ные мор­ковки, зелень, зер­каль­ные дуделки, трубы с такими завит­ками, неопи­су­емо-тон­кий кар­то­наж, с гро­ши­ками из шоко­лада, в осып слад­кой крупки, с цвет­ным драже, вся­кое под­ра­жа­ние при­род… – до изум­ле­ния. Помните, “дет­ские заку­сочки”? И рыбки на блю­деч­ках точе­ных, чуть пятака побольше, и вет­чина, и языч­ная кол­баса, и сыр с нозд­рями, и икорка, и арбу­зик, и огур­чики-зелены, и румя­ная сто­почка блин­ков в сме­танке, и хво­стик сему­жий, и грудка икры зер­ни­стой, соч­ной, в лачку паху­чем… – все точ­ной лепки, до иску­ше­ния, все пах­нет кра­соч­кой… – лас­ко­вым дет­ством пах­нет. Смот­ришь – и что-то такое пости­га­ешь, о‑очень глу­бо­кое! – вся­кие мысли, высо­кого калибра. Я хоть и по тор­го­вой части, а любо­муд­рию под­вер­жен, с обра­зо­ва­тель­ной сто­роны: Импе­ра­тор­ское ком­мер­че­ское кон­чил! Да и почи­ты­вал, даже за при­лав­ком, про вся­кие ком­би­на­ции ума, сла­бость моя такая, про фило­со­фию. И вот, смот­ришь все это самое, елоч­ное-весе­лое, и… будто это живая сущ­ность! души зем­ной неоду­шев­лен­но­сти! как бы рож­де­нье живых вещей! Радует почему, и ста­рых, и мла­ден­цев. Вот оно, чудо Рож­де­ства-то! Все­гда мель­кало… чуть наме­ка­ю­щая тайна, вот-вот рас­кры­лась. Вот бы фило­софы заня­лись, соста­вили нази­да­ю­щую книгу – “Чего гово­рит рож­де­ствен­ская елка?” – и почему радо­ваться надо и упо­вать. Пишу кое-что, и хоть бобыль-бобы­лем, а елочку укра­шаю, све­чечки воз­жи­гаю и вся­кое элек­три­че­ство гашу. Сижу и думаю… в созер­ца­нии ума и духа.

Но глав­ный знак Рож­де­ства – обозы: пол­зет свинина.

Гужом подви­га­ется к Москве, с бла­гост­ных мест Повол­жья, с Там­бова, Пензы, Сара­това, Самары… тянет, скриня, в Замоск­во­ре­чье, на вели­кую пло­щадь Кон­ную. Она – не видно конца ее – вся уста­вится, ряд за рядом, широ­кими санями, пол­ными вся­кой снеди: груды чер­ных и белых поро­сят… белые – зали­вать, чер­ные – с кашей жарить, опы­том дознано, хурст­кую корочку дает с под­жа­ром! – уток, гусей, индю­шек… груды, будто перье обмерз­лое, гуси­ных-кури­ных потро­хов, обвя­зан­ных мочал­кой, пятак за штуку! – все пыл­кого мороза, заве­яно снеж­ком, сва­лено на санях и на рого­жах, вздер­нуто на оглоб­лях, манит-кри­чит – купи! Про­рва саней и ящи­ков, кор­зин, кулей, сот­не­ве­дер­ных чанов, все полно пти­цей и поро­ся­ти­ной, ока­ме­нев­шей бара­ни­ной, розо­ва­той замерз­шей соло­ни­ной… каков мороз-то! – в желто-кро­ва­вых льдыш­ках. Сви­ные туши сло­жены в шта­беля, – живые стены мяс­ных задов пале­ных, розово-чер­ных “пята­ков”… – сви­ная сила, неисчислимая.

За два-три дня до Празд­ника на Кон­ную тянется вся Москва – заку­пить посход­ней на Святки, на мясоед, до Мас­ле­ной. Исстари так ведется. И так, погла­зеть, восчув­ство­вать крепче Рож­де­ство, встрях­нуться-осве­житься, поесть на морозе, на народе, горя­чих пышек, плот­ных, вяз­ких, пост­ных блин­ков с луч­ком, поли­тых коноп­ля­ным мас­лом до чер­ной зелени, прон­зи­тельно души­стым, каш­ных и рыб­ных пирож­ков, укрыв­шихся от мороза под перины; попить из пузыр­ча­тых ста­ка­нов, весело обжи­гая пальцы, чудес­ного сбитню рус­ского, из имбиря и меда, боже­ствен­ного “вина мороз­ного”, согрева, с при­вку­сом слад­ко­ва­той гари, пря­ной какой-то кара­мели, чем пах­нет в кон­фет­ных фаб­рич­ках, – слад­кой какой-то радо­стью, Рождеством?

Верите ли… в рож­де­ствен­ско-дело­вом бучиле, – в нашем деле самая жгу­чая пора, отправка при­да­ного на всю Рос­сию, на мясоед, до мас­ле­ной, дела на боль­шие сотни тысяч, – все­гда уры­вал часок, брал лихача, – “на Кон­ную!”. И я, и лихач, – сияли, мчали, как очу­ме­лые… – вот оно, Рож­де­ство! Нео­гляд­ная Кон­ная черна наро­дом, гудит и хру­стит в морозе. Дышишь этим мороз­ным трес­ком, зве­ня­щим гудом, пьешь эту сыть весе­лую, роз­ли­тую по всем лицам, личи­кам и мороз­ным рожам, по голо­сам, кор­зи­нам, око­рен­кам, чанам, по глы­бам моро­же­ного мяса, по жел­то­брю­хим курам, индюш­кам, пупыр­чато-розо­вым гусям, запо­ро­шен­ным, по под­тя­ну­тым пусто­брю­хим поро­ся­там, зве­ня­щим на морозе, их стук­нешь… слу­ша­ешь хряпы топо­ров по туш­кам, смот­ришь радост­ными на все гла­зами: летят из-под топора мерз­лые куски, – пле­вать, нищие под­бе­рут, поми­най щед­рого хозя­ина! – швы­ря­ются поро­ся­тами, гусями, ряб­чи­ками, тетер­ками, – берут поштучно, нечего кани­те­литься с весами. Вся тут пред­празд­нич­ная Москва, крепко ядре­ная с мороза, какая-то оша­ле­лая… и богач, кому не нужна дешевка, и послед­ний нищий.

Источник

Шмелев рождество в москве

Иван Сергеевич Шмелев

Собрание сочинений в пяти томах

Том 3. Рождество в Москве

Е. Осьминина. Русская сказка Ивана Шмелева

«Судьба буквально разбросала по всему белому свету русских людей. Какая-то действительно сказка – страшная, чудесная и волшебная произошла с нами. Подхватил ковер-самолет и занес по воле или неволе в тридесятое царство, в неведомые иноземные неправославные государства, и где только, среди каких народов не живут ныне русские люди в изгнании! Достаточно лишь перечислить десяток названий, чтобы сразу припомнить давно позабытую географию Смирнова. Новая Зеландия, острова Зондские, Филиппинские, Японские, Цейлон, Мадагаскар, Китай, Индия, Персия, Малая Азия, Африка сверху донизу, Америка от Аляски до Огненной Земли с придачей разных островов, – все это в той или иной мере населено русскими. Действительно, наша беженская история пошла по всеобщей географии», – писал генерал С. Позднышев в 25-м номере «Русского инвалида» за 1931 год – газеты тех, кто получил увечья в первой мировой или гражданской войне и оказался затем на чужбине.

Октябрьская революция 1917 года обратила в небытие всю прошлую Россию, подвергнув тяжелейшим испытаниям русский народ; во убежавших от новой власти и рассеявшихся в 1918–1922 годах по всему свету – также ждала нелегкая участь. Эмиграция только на четверть состояла из бывших воинов Белой Армии. Остальные три четверти принадлежали в основном к интеллигенции. Блестящее созвездие русской литературы сияло на чужбине: Ив. Бунин, Ив. Шмелев, А. Ремизов, А. Куприн, Б. Зайцев, Дм. Мережковский, В. Набоков, Г. Гайданов, М. Цветаева, К. Бальмонт, В. Ходасевич, Г. Иванов… И большинство из них именно в эмиграции создало свои лучшие произведения.

Принято считать, что старшее поколение писателей жило воспоминаниями. Их темой была прошлая Россия, «родной Белевский уезд», землю которого они унесли в изгнание на своих подошвах. А о зарубежной маете и страданиях рассказало младшее поколение, которым Константинополь и Париж «родные Белевские уезды» заменили.

Да. Наиболее известные романы старших – это романы ностальгические, автобиографические. О детстве и юности, прошедших в России: «Жизнь Арсеньева» Ив. Бунина, «Лето Господне» Ив. Шмелева, «Юнкера» А. Куприна, «Путешествие Глеба» Б. Зайцева. Но и у них мы найдем произведения о беженской жизни. Не только воспоминания, но и изображения судеб русских изгнанников, тем более что эти судьбы разделили и сами писатели.

Путь Шмелева был трагичен. Он прошел через Россию, Крым, Берлин, Севр, Булонь, Париж. И закончился 24 июня 1950 года в православной обители Покрова Пресвятой Богородицы в Бюссиан-Отт, под Парижем. А начинался – в Кадашевской слободе, на правом берегу Москвы-реки.

Будущий писатель родился 4 октября (21 сент. по ст. ст.) 1873 года в «благословенном Замоскворечье», с такой любовью впоследствии описанном им во многих произведениях. Отец его, Сергей Иванович Шмелев, брал подряды на строительные работы, нанимал мастеровых, возводя бани, мосты, делая иллюминации – был известным в своей округе человеком. Происходил он из крестьян Московской губернии Богородского уезда; прадед Шмелева еще при Александре I перебрался в Москву и начал торговлю посудным и щепным товаром.

В Замоскворечье издавна селилось купечество. И сама жизнь здесь была иной, нежели на шумном Кузнецком или дворянской Пречистенке. Длинные заборы, бесконечные сады в цветах и яблонях, деревянные дома на каменном фундаменте. В будни на улицах – ни прохожего, ни проезжего, по утрам еще коровки выходят из дворов. В праздники – звон множества церквей, нарядные люди на улицах. Замоскворецкая Москва больше других походила на большую зеленую деревню, со всей ее патриархальной установленностью и неторопливым ритмом жизни.

Именно этот ритм и чувствуется в речи «няни из Москвы», – московская неспешность. Недаром начинается книга с воспоминания няни о чаепитиях в саду на Ордынке, с вареньем из китайских яблочков. Это-то начало, как видно по архивным рукописям, и было «первой пробой», «зародышем» романа, и далее, на всем своем протяжении, воспроизводящем речь няни. И в ее простосердечном, ласковом, напевном и метком говорке чувствуется та «первая школа», которую, по его собственным словам, прошел Шмелев в детстве – на большом дворе, где собирались наниматься к отцу мастеровые со всех округов Москвы; «первая прочитанная книга» – «книга живого, бойкого и красочного слова».

Истории, слышанные от мастеровых, мальчик с большим успехом пересказывал юным слушателям из частного пансиона, куда его отдали после смерти отца. За пансионом последовала 6-я Московская гимназия (единственная на Замоскворечье). По окончании ее в 1884 году молодой человек поступил на юридический факультет Московского университета.

Купцы издавна с недоверием относились к судейским, и выбор юноши означал определенный разрыв со средой и ее идеалами, с семьей, где после смерти отца не было близкого ему по духу человека. Он жил в книгах и книгами. Его влек распространенный среди молодежи 80-90-х годов интерес к общественным наукам, социологии, экономике, праву.

Выбор факультета, как писал Шмелев впоследствии, оказался случаен, однако на полтора десятка лет определил судьбу будущего писателя. По окончании университета в 1898 году Иван Сергеевич служил в адвокатуре в Москве, а потом, в 1900–1907 годах, – в Казенной палате во Владимире чиновником особых поручений. Он ездил по городкам губернии, проверял торговлю, ночевал на постоялых дворах, останавливался в глухих местах у лесничих, народных учителей, священников. Жизнь русской провинции открывалась перед ним, но служба тяготила. Выход открылся в писательстве. В 1905 году Шмелев вернулся к перу (когда-то, еще после первого курса университета, он написал книжечку путевых очерков «На скалах Валаама»). Теперь же рассказы последовали один за другим. В 1908 году он бросил службу, переехал с женой и сыном в Москву и целиком отдался литературной деятельности.

Слава пришла к нему через три года – с появлением повести «Человек из ресторана» в горьковских сборниках «Знание». Это «сказ» от лица официанта, «маленького человека». Пафос автора: любовь и сострадание к униженным и оскорбленным – классический пафос русской литературы. В 1913–1917 годах в «Книгоиздательстве писателей в Москве» вышло восьмитомное собрание рассказов Шмелева, и А. Кони в 1916-м выдвигал его кандидатуру на звание академика.

Шмелев начала века был признанным реалистом и традиционалистом. В рассказах своих повествовал о жизни купеческой Москвы и российской провинции, исповедуя идеалы гуманизма и демократизма. Ярко рисовал детали быта, характерные приметы русской жизни и сам замечал в письме другу, поэту И. Белоусову 3 декабря 1913 года: «А я ведь в Замоскворечье родился, привык по земле ходить и люблю земной дух. А никогда сей дух не выкурится, пока жива будет русская литература».

Иван Сергеевич и по приезде из Владимира всегда выбирал квартиры в Замоскворечье. По поводу одного из его адресов Л. Андреев, Шмелева очень ценивший, но как «петербуржец» к «земному духу» не склонный, выразился в 1916 году весьма саркастически: «Все они – под „они“ подразумевались главным образом московские писатели, – живут на Четвертом Коровьем валу. Наступит революция, сгорит полмира, все станет неузнаваемым и необычайным, а „они“ так и не сдвинутся со своего Коровьего вала, да еще вдобавок Четвертого».

Однако Иван Сергеевич «сдвинулся со своего Коровьего вала» довольно скоро – в июне 1918 года. После Октябрьской революции он с женой и сыном переехал в Крым, в Алушту, к писателю С. Н. Сергееву-Ценскому, и провел там страшные четыре года, круто изменившие всю его жизнь, душевный склад и творчество.

Алушта описана в «Няне из Москвы». Именно в этом маленьком южном городке спасаются героини, и чтобы понять все политические намеки в романе, надо коротко сказать о «белом Крыме».

Только в январе 1918 года там победила революция, а в мае полуостров уже заняли немцы. В декабре они уступили место англофранцузской интервенции, поддерживавшей своим флотом власть Крымского краевого правительства, своеобразного аналога Временного правительства. В апреле 1919 года краевое правительство бежало в эмиграцию под напором красных, продержавшихся там до июня. С июня 1919 по ноябрь 1920 года Крым принадлежал белым сначала под командованием А. Деникина, затем П. Врангеля. Единственный сын Шмелева Сергей, бывший артиллерийский офицер, в ноябре 1919 года служил у Деникина в Туркестане, а затем у Врангеля в Алуште. Но когда в конце ноября 1920 года 126 кораблей под андреевскими и французскими флагами увозили в Константинополь остатки врангелевской армии от берегов Крыма, Шмелевых на палубе не было. Они решили остаться в России.

Источник

Шмелев рождество в москве

Рождество в Москве

Габриэль посетовала, что опять не получится побывать в родительском доме. Из Рима до Берлина летела бизнес-классом в полупустом салоне. Сидение рядом было свободно, что обрадовало. На Александр-плац в кафе должна была встретиться с другом. Он где-то занимал какой-то пост, что, собственно, было не столь важно. Года три назад в римском офисе журнала Габриэль «Новости науки» появился джентльмен, что выразил заинтересованность публикациями издания на немецком языке в Берлине. Разговорились, и выяснилось, что он тоже из-под Кёльна; местечко, где он родился, было совсем рядом с тем, где жила Габриель в детстве. Неожиданно он рассказал об отце, что был в плену у русских и строил в Москве дом на улице Первомайской:

«Лет двадцать назад, когда отцу было уже восемьдесят семь лет, мы поехали посмотреть на тот дом. Удивительно, он стоял на месте, в нём до сих пор жили люди. Я был ещё студентом и многое не понимал, но русские показались мне такими наивными, их простота тронула меня. Старуха, что сидела у подъезда, оказывается, помнила, как строили этот дом, как подростком носила хлеб и что-то ещё менять у немцев на разные разности из бумаги, картона, забавные фигурки животных, раскрашенные смешно, по-детски.

Она пригласила к себе. То, что увидели, повергло в шок. Высокие потолки с лепниной, большая комната впечатляющих размеров, окна с жалким подобием занавесок, и кругом нищета. Такой бедности в Германии не видел. Какой контраст внешнего вида дома в стиле барокко с вензелями по центру фасада. Наверху красовалась так называемая сфера в арке из закруглённой линии, что делала подъём и спуск посередине, образуя округлость. В неё была вписана странная латинская буква…» Она неожиданно для нас, как реликвию, извлекла из металлической коробки губную гармошку, подаренную ей, и открытку, где по-немецки было написано «Маленькой фрейлейн Кате от Ганца в счастливый день отбытия в родную Германию с самыми наилучшими пожеланиями». Отец был поражён и не смог сдержать слёз.

Он также воспроизвёл рассказ своего отца о случае при строительстве этого дома в Москве, что запал в память Габриэль, подробно, ярко своей искренностью.

До войны мы со своей Энгелой любили ходить в синема, в самом центре Берлина возле Бранденбургских ворот. На фронте всё запечатлелось не чёрно-белым фильмом, а чёрно-серым. После капитуляции мы строили дома в Москве. Всё слилось в один серый кадр: шинели, шапки-ушанки, подаренные русскими. Небо без солнца, даже если оно слепило глаза, что могло радовать? Однажды в перерыве на втором этаже строения присели отобедать. Привезли какую-то баланду, какой-то хлеб, и что-то выменяли в ближайших домах у русских за поделки. Капитан Шульц, как всегда, присаживался отдельно, он вообще держался особняком и почти не разговаривал. Он был старше нас не только по званию, но и по возрасту.

Ганс, что штукатурил стены, на него косился. Шульц требовал, чтоб следили за своим внешним видом и не забывали, что у немцев порядок в крови. Он терпеть не мог болтающихся пуговиц, немытой обуви после работы и незастиранной одежды.

Ганс был задумчив и не отводил взгляда от проёма в окне, там слышались детские голоса. Непривычная речь по-прежнему раздражала его. Русский казался для него тарабарским языком, чужим, и к тому же на нём говорили победители, чему он не мог поверить. Как это могло произойти, что варвары одолели армаду мощнейшей армии всей Европы?

Среди строительного инвентаря и кое-какого мусора, что не успели убрать на импровизированной скамье, на мгновение мы почувствовали себя подсудимыми. Шульц боковым зрением следил за нами и про каждого знал, и даже чувствовал, что можно ожидать. Где-то там за стенами ещё не достроенного дома был другой мир, непонятный и даже загадочный, о котором они не подозревали. Русские были сдержанны и добры. Положение пленных не подразумевало какое-то общение, тем не менее, помимо негатива, чаще проявлялось дружелюбие. Даже давали что-то съестное и одежду. Гансу достались тёплые носки. Женщина, что принесла их, пояснила: «Вязала сыну, что погиб под Сталинградом». Ганс не понял, тут же надел и смутился после перевода её рассказа.

Вдруг все услышали слегка уловимый вздох Шульца, на миг показалось, что он беззвучно плачет. И в эту секунду вскочил Ганс со словами: «Вот чем закончилась тысячелетняя история третьего Рейха, этой тарелкой супа. Капитан, вы, ослеплённые, завели нас в яму».

Все встали, движением предупреждая Ганса, что он слишком далеко зашёл. В их глазах была растерянность, они смотрели на Шульца.

– Всем сесть на места, – тихо приказал, продолжая доедать. Когда тарелка была пуста, встал и подошёл к Гансу.

– А ты смелый, Ганс, – сказал он строго.

Но слегка уловимая ирония была услышана и понята остальными, на что послышался смех. Ганс, задохнувшись от переполнявшего возмущения, судорожно достал фото, на котором был изображён ребёнок.

– А на это что скажешь?

– У нас у каждого в кармане что-то вроде этого: портрет любимой, родители, дети. Тебе это известно? Мы живы, ты не понимаешь, что это. Мы вернёмся в родную Германию, и она вновь расцветёт, мы найдём в себе силы вернуть ей славу.

– Теперь у нас друзья за океаном.

Шульц хотел что-то добавить ещё, но, словно что-то вспомнив, осёкся и заключил одной фразой:

– В нашем положении мы непростительно много себе позволили в разговоре. Ганс, вспомни, где находишься, и то, что нас спросят, как мы вели себя, по возвращению в родные земли.

Неожиданно послышался шум возле стройки, и уже через мгновение по лестничному пролёту вбежала маленькая девочка. Она в момент глазами отыскала тачанку, сбитую из досок на одном колесе с отполированными ручками до блеска от постоянного использования. Мы знали, что дети играли ими, возили в них друг друга. Пацанка была шустра, глаза горели от намечающегося веселья. Она с улыбкой взглянула на нас и не придала значения нашим грустным лицам, воспринимая всё по-детски празднично, бросилась к окну и закричала:

– Ребята, драндулет здесь, айда сюда!

Катание на тачках – одно из немногих развлечений детей после войны.

В мгновение, в пылу и разгорячённая, она слишком вылезла из окна, тело не справилось с балансировкой, и верхняя часть туловища перевесила, ещё миг – и девчонка лежала бы внизу на строительном хламе. Ганс, стоящий ближе всех, бросился к ней со словами:

Источник

шмелев рождество в москве

В третий том собрания сочинений И. С. Шмелева вошел роман «Няня из Москвы», а также рассказы 1930-1940-х годов, взятые из посмертного сборника писателя «Свет вечный» (Париж, 1968).

Иллюстрации Т. В. Прибыловской.

Иван Сергеевич Шмелев

Собрание сочинений в пяти томах

Том 3. Рождество в Москве

Е. Осьминина. Русская сказка Ивана Шмелева

«Судьба буквально разбросала по всему белому свету русских людей. Какая-то действительно сказка – страшная, чудесная и волшебная произошла с нами. Подхватил ковер-самолет и занес по воле или неволе в тридесятое царство, в неведомые иноземные неправославные государства, и где только, среди каких народов не живут ныне русские люди в изгнании! Достаточно лишь перечислить десяток названий, чтобы сразу припомнить давно позабытую географию Смирнова. Новая Зеландия, острова Зондские, Филиппинские, Японские, Цейлон, Мадагаскар, Китай, Индия, Персия, Малая Азия, Африка сверху донизу, Америка от Аляски до Огненной Земли с придачей разных островов, – все это в той или иной мере населено русскими. Действительно, наша беженская история пошла по всеобщей географии», – писал генерал С. Позднышев в 25-м номере «Русского инвалида» за 1931 год – газеты тех, кто получил увечья в первой мировой или гражданской войне и оказался затем на чужбине.

Октябрьская революция 1917 года обратила в небытие всю прошлую Россию, подвергнув тяжелейшим испытаниям русский народ; во убежавших от новой власти и рассеявшихся в 1918–1922 годах по всему свету – также ждала нелегкая участь. Эмиграция только на четверть состояла из бывших воинов Белой Армии. Остальные три четверти принадлежали в основном к интеллигенции. Блестящее созвездие русской литературы сияло на чужбине: Ив. Бунин, Ив. Шмелев, А. Ремизов, А. Куприн, Б. Зайцев, Дм. Мережковский, В. Набоков, Г. Гайданов, М. Цветаева, К. Бальмонт, В. Ходасевич, Г. Иванов… И большинство из них именно в эмиграции создало свои лучшие произведения.

Принято считать, что старшее поколение писателей жило воспоминаниями. Их темой была прошлая Россия, «родной Белевский уезд», землю которого они унесли в изгнание на своих подошвах. А о зарубежной маете и страданиях рассказало младшее поколение, которым Константинополь и Париж «родные Белевские уезды» заменили.

Да. Наиболее известные романы старших – это романы ностальгические, автобиографические. О детстве и юности, прошедших в России: «Жизнь Арсеньева» Ив. Бунина, «Лето Господне» Ив. Шмелева, «Юнкера» А. Куприна, «Путешествие Глеба» Б. Зайцева. Но и у них мы найдем произведения о беженской жизни. Не только воспоминания, но и изображения судеб русских изгнанников, тем более что эти судьбы разделили и сами писатели.

Путь Шмелева был трагичен. Он прошел через Россию, Крым, Берлин, Севр, Булонь, Париж. И закончился 24 июня 1950 года в православной обители Покрова Пресвятой Богородицы в Бюссиан-Отт, под Парижем. А начинался – в Кадашевской слободе, на правом берегу Москвы-реки.

Будущий писатель родился 4 октября (21 сент. по ст. ст.) 1873 года в «благословенном Замоскворечье», с такой любовью впоследствии описанном им во многих произведениях. Отец его, Сергей Иванович Шмелев, брал подряды на строительные работы, нанимал мастеровых, возводя бани, мосты, делая иллюминации – был известным в своей округе человеком. Происходил он из крестьян Московской губернии Богородского уезда; прадед Шмелева еще при Александре I перебрался в Москву и начал торговлю посудным и щепным товаром.

В Замоскворечье издавна селилось купечество. И сама жизнь здесь была иной, нежели на шумном Кузнецком или дворянской Пречистенке. Длинные заборы, бесконечные сады в цветах и яблонях, деревянные дома на каменном фундаменте. В будни на улицах – ни прохожего, ни проезжего, по утрам еще коровки выходят из дворов. В праздники – звон множества церквей, нарядные люди на улицах. Замоскворецкая Москва больше других походила на большую зеленую деревню, со всей ее патриархальной установленностью и неторопливым ритмом жизни.

Именно этот ритм и чувствуется в речи «няни из Москвы», – московская неспешность. Недаром начинается книга с воспоминания няни о чаепитиях в саду на Ордынке, с вареньем из китайских яблочков. Это-то начало, как видно по архивным рукописям, и было «первой пробой», «зародышем» романа, и далее, на всем своем протяжении, воспроизводящем речь няни. И в ее простосердечном, ласковом, напевном и метком говорке чувствуется та «первая школа», которую, по его собственным словам, прошел Шмелев в детстве – на большом дворе, где собирались наниматься к отцу мастеровые со всех округов Москвы; «первая прочитанная книга» – «книга живого, бойкого и красочного слова».

Истории, слышанные от мастеровых, мальчик с большим успехом пересказывал юным слушателям из частного пансиона, куда его отдали после смерти отца. За пансионом последовала 6-я Московская гимназия (единственная на Замоскворечье). По окончании ее в 1884 году молодой человек поступил на юридический факультет Московского университета.

Купцы издавна с недоверием относились к судейским, и выбор юноши означал определенный разрыв со средой и ее идеалами, с семьей, где после смерти отца не было близкого ему по духу человека. Он жил в книгах и книгами. Его влек распространенный среди молодежи 80-90-х годов интерес к общественным наукам, социологии, экономике, праву.

Выбор факультета, как писал Шмелев впоследствии, оказался случаен, однако на полтора десятка лет определил судьбу будущего писателя. По окончании университета в 1898 году Иван Сергеевич служил в адвокатуре в Москве, а потом, в 1900–1907 годах, – в Казенной палате во Владимире чиновником особых поручений. Он ездил по городкам губернии, проверял торговлю, ночевал на постоялых дворах, останавливался в глухих местах у лесничих, народных учителей, священников. Жизнь русской провинции открывалась перед ним, но служба тяготила. Выход открылся в писательстве. В 1905 году Шмелев вернулся к перу (когда-то, еще после первого курса университета, он написал книжечку путевых очерков «На скалах Валаама»). Теперь же рассказы последовали один за другим. В 1908 году он бросил службу, переехал с женой и сыном в Москву и целиком отдался литературной деятельности.

Слава пришла к нему через три года – с появлением повести «Человек из ресторана» в горьковских сборниках «Знание». Это «сказ» от лица официанта, «маленького человека». Пафос автора: любовь и сострадание к униженным и оскорбленным – классический пафос русской литературы. В 1913–1917 годах в «Книгоиздательстве писателей в Москве» вышло восьмитомное собрание рассказов Шмелева, и А. Кони в 1916-м выдвигал его кандидатуру на звание академика.

Шмелев начала века был признанным реалистом и традиционалистом. В рассказах своих повествовал о жизни купеческой Москвы и российской провинции, исповедуя идеалы гуманизма и демократизма. Ярко рисовал детали быта, характерные приметы русской жизни и сам замечал в письме другу, поэту И. Белоусову 3 декабря 1913 года: «А я ведь в Замоскворечье родился, привык по земле ходить и люблю земной дух. А никогда сей дух не выкурится, пока жива будет русская литература».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *