троице сергиева лавра оцифровка рукописей

МИР ПРАВОСЛАВИЯ

троице сергиева лавра оцифровка рукописей

Троице-Сергиева лавра оцифровала больше рукописей, чем университет Принстон

Библиотека Троице-Сергиевой лавры совместно с Российской государственной библиотекой оцифровала 14 565 исторических рукописей. Это больше, чем сделали в знаменитом университете Принстон (США), где в рамках похожего проекта оцифровали 10 110 греческих рукописей.
Под руководством игумена Дионисия (Шленова) в Лавре сначала началась оцифровка документов собственного рукописного фонда, а позже и других материалов.

Мало кто знает, но работу, проделанную сотрудниками библиотеки Троице-Сергиевой лавры, можно сравнить с трудами ведущих университетов мира и даже целых компаний и поисковых систем.

Так, например, университет Принстон в США, известный на весь мир своей масштабной научной деятельностью, создал похожий специализированный проект. В его библиотеке оцифровали 10 110 греческих рукописей.

троице сергиева лавра оцифровка рукописей

Известна и деятельность компании Google в области оцифровки изданий. Правда, команда поискового сервиса занимается не специализированными проектами. Там оцифровывают множество документов, «попадающихся под руку». Например, в 2011 году компания оцифровала рукописи Мертвого моря.

Таким образом, проект Троице-Сергиевой лавры совместно с РГБ имеет значение мирового масштаба, не говоря уже о всероссийском. При этом на общегосударственном уровне Русская Церковь в этом направлении является лидером.

Важно, что дело, начатое под руководством отца Дионисия, охватывает не только пределы Лавры. Оцифровывать документы местной важности начали и в епархиях.

Так, например, в Миссионерском отделе Иваново-Вознесенской епархии на основе оцифрованных документов выпускают синодики для поминовения усопших местных жителей, об этом рассказал глава Миссионерского отдела епархии игумен Виталий (Уткин).

Синодики составляются на основе метрических книг, которые до революции велись в храмах Иваново-Вознесенска и публикуются на сайте «Былое. История и современность».

Источник

Троице-Сергиева лавра оцифровала больше рукописей, чем университет Принстон

Приблизительное время чтения: 1 мин.

Библиотека Троице-Сергиевой лавры совместно с Российской государственной библиотекой оцифровала 14 565 исторических рукописей. Это больше, чем сделали в знаменитом университете Принстон (США), где в рамках похожего проекта оцифровали 10 110 греческих рукописей.

Под руководством игумена Дионисия (Шленова) в Лавре сначала началась оцифровка документов собственного рукописного фонда, а позже и других материалов.

Мало кто знает, но работу, проделанную сотрудниками библиотеки Троице-Сергиевой лавры, можно сравнить с трудами ведущих университетов мира и даже целых компаний и поисковых систем.

Так, например, университет Принстон в США, известный на весь мир своей масштабной научной деятельностью, создал похожий специализированный проект. В его библиотеке оцифровали 10 110 греческих рукописей.

Известна и деятельность компании Google в области оцифровки изданий. Правда, команда поискового сервиса занимается не специализированными проектами. Там оцифровывают множество документов, «попадающихся под руку». Например, в 2011 году компания оцифровала рукописи Мертвого моря.

Таким образом, проект Троице-Сергиевой лавры совместно с РГБ имеет значение мирового масштаба, не говоря уже о всероссийском. При этом на общегосударственном уровне Русская Церковь в этом направлении является лидером.

Важно, что дело, начатое под руководством отца Дионисия, охватывает не только пределы Лавры. Оцифровывать документы местной важности начали и в епархиях.

Так, например, в Миссионерском отделе Иваново-Вознесенской епархии на основе оцифрованных документов выпускают синодики для поминовения усопших местных жителей, об этом рассказал глава Миссионерского отдела епархии игумен Виталий (Уткин).

Синодики составляются на основе метрических книг, которые до революции велись в храмах Иваново-Вознесенска и публикуются на сайте «Былое. История и современность».

Источник

Библиотека Московской Духовной Академии (1814–2014). 200 лет в Лавре у Троицы

История академической библиотеки 1 является неотъемлемой частью истории Московской духовной академии, в прошлом величественно именовавшейся Славяно-греко-латинской, начиная с того времени, когда она была основана в Москве учеными представителями христианского Востока братьями иеромонахами Софронием и Иоанникием Лихудами в 1685г. Периодизация истории библиотеки в основном совпадает с периодизацией истории Академии. В периоды расцвета Академии библиотека получала новые импульсы к своему существованию и развитию, в период упадка или страшных исторических пертурбаций ей приходилось практически заново начинать свое существование в непростых условиях гонений.

Первыми организаторами академической библиотеки стали братья Лихуды, которые передали устроенной ими Академии собственную библиотеку, состоявшую в основном из греческих и латинских книг, а также лекций, записанных во время обучения в Греции и Италии. Также в состав академической библиотеки была интегрирована часть книг (54 наименования) предшественницы Академии – Типографской школы, основанной иеромонахом Тимофеем и просуществовавшей с 1681 по 1685г.

Новая яркая эпоха в жизни Академии и ее библиотеки началась во 2-й пол. XVIII в. при митрополите Платоне (Левшине), который сам был живым примером «любомудрого» богослова для окружающих и всячески покровительствовал лучшим традициям духовного образования. Применительно к библиотеке Академии ученый митрополит учредил должность библиотекаря, ввел правила для выдачи книг, распорядился составить каталоги. В 1812г., когда большая часть Москвы была опустошена французами, библиотека Академии не только не пострадала, но и стала местом хранения книг, собранных в нее из книжных лавок.

Одним из эффективных способов пополнения библиотеки стало выписывание книг из-за границы или приобретение книг у частных лиц.

В период после переезда Академии должность библиотекарей, как правило, занимали лица с высшим богословским образованием в звании бакалавра или профессора Академии (до 1870г.). Начиная с 1814г. до революции 1917г. в библиотеке сменилось шестнадцать библиотекарей. Первоначально должность библиотекаря, как и должность преподавателя греческого языка, в действительности оказывалась площадкой для продвижения по карьерной лестнице.

Однако в начале 1840-х гг. Академии удалось преодолеть это начальное состояние и достичь совершенно других результатов путем кропотливой самоотверженной работы. В середине XIX века, в творческую и созидательную эпоху святителя Филарета (Дроздова), митрополита Московского, библиотека Академии стала в целом комплектоваться более системно, хотя постановка библиотечного дела в ней еще только складывалась. Библиотека вместе с Академией вступила в свой «золотой век» при разносторонне образованном ученом протоиерее Александре Горском, который на протяжении 20 лет был руководителем библиотеки, а в конце жизни ректором Академии. При протоиерее Александре Горском библиотека обогатилась ценнейшими рукописными и старопечатными собраниями, а сам протоиерей завещал всю свою личную библиотеку родной Alma Mater.

Великим деянием ректора отца Александра стала инициация строительства нового здания библиотеки, осуществлявшегося в течение трех лет с 1874 по 1877г. В январе 1878г. в новое теплое здание стали переносить книги «с сохранением по возможности того порядка в расположении книг, в каком они находились в прежнем помещении». Здание библиотеки отличалось целым рядом особенностей и своеобразных архитектурных решений – в частности, в книгохранилищах и читальных залах первого и второго этажей были устроены полукруглые своды, которые сохранились вплоть до настоящего времени.

Эстафету, начатую протоиереем Александром Горским, продолжили талантливые и ревностные библиотекари, которые неуклонно занимались дальнейшим преумножением книжных богатств библиотеки. Одному из них, Ивану Николаевичу Корсунскому, было суждено начать создавать «новое здание» библиотечного дела в виде систематического и исторического каталогов в новом здании библиотеки. Начатая им систематическая каталогизация книг продолжается и поныне, только уже в совершенно новых условиях.

В §129 устава духовных академий 1884г. была узаконена самостоятельная студенческая библиотека, которая формировалась во многом независимо от основного фонда. Студенческая библиотека, в отличие от академической, была менее научной, ее самым главным профилем были произведения художественной литературы. Вдова И.С. Аксакова Анна Федоровна передала сюда библиотеку братьев Аксаковых, а вдова Ф.М. Достоевского Анна Григорьевна – его сочинения. В революционные годы судьба этих «безобидных» книг сложилась трагично – по большей части они были уничтожены только в силу принадлежности к библиотеке духовного учебного заведения, без учета их содержания.

Самым ценным книжным поступлением в библиотеку МДА в кон. XIX в. стала большая часть библиотеки архиепископа Тверского Саввы (Тихомирова), выбранная И.Н. Корсунским, бывшим библиотекарем Академии. К этому времени библиотека стабильно пополнялась преимущественно за счет регулярных закупок на 600–800 книг в год.

К концу XIX в. библиотека Академии являлась уже одним из крупнейших книгохранилищ в России. Недаром в начале XX в. Павел Флоренский, впоследствии один из самых известных профессоров и эрудитов Академии, поступил сюда для возможности получения фундаментального богословского образования, прежде всего, благодаря библиотеке. Профессор А.Л. Катанский, оценки которого во многом выражают общее умонастроение эпохи, писал накануне столетнего академического юбилея (1 октября 1914г.): «Московская Академия была поистине второй моей матерью, довершившею мое образование, как академического преподавателя. Проведенные в ней годы были для меня важнее, чем всякое заграничное путешествие».

В начале XX в. библиотека Академии вступила в наиболее творческий и одновременно наиболее трагичный период своего существования под руководством Константина Михайловича Попова, которому суждено было стать печальным очевидцем ее постепенного послереволюционного увядания вплоть до передачи всех библиотечных фондов в фонды ГБЛ (в 1930-е гг.). Новый библиотекарь Академии пытался обращать внимание на самые разные стороны постановки библиотечного дела и решать возникающие вопросы как можно более профессионально. При К.М. Попове библиотека стала пополняться еще более активно, чем в предшествующую эпоху. Из рукописной записки, сделанной К.М. Поповым в 1900г., можно узнать, что Академия выписывала в то время сорок четыре иностранных периодических издания и двадцать четыре русских.

Всего, начиная с 1814г. до закрытия библиотеки в 1930-е гг., библиотекой руководили девятнадцать библиотекарей:

1. Иером. Гермоген (Сперанский) (1814–1816) 17 ;

2. Иером. Феоктист (Орловский) (1816–1817) 18 ;

3. Г.К. Огиевский (1817–1819);

4. Иером. Моисей (Сахаров) (1819–1820) 19 ;

5. Иером. Серафим (Азбукин) (1820–1822);

8. А.И. Сергиевский (1826–1830);

10. Иером. Филофей (Успенский) (1833–1838) 23 ;

12. Прот. Александр Горский (1842–1862) 25 ;

14. А.Ф. Лавров-Платонов (1864–1870) 26 ;

15. К. Богоявленский (1870–1878);

17. Свящ. Евлампий Троицкий (1884–1890);

18. Н.А. Колосов (1890–1898) 27 ;

19. К.М. Попов (1898–1919, 1919—1930—е гг.).

Самому К.М. Попову было суждено застать возрождение Академии и библиотеки: он дожил до глубокой старости и умер 19 декабря 1954г. 28 в возрасте 82 лет. Помимо всех трудов по сохранению библиотеки, которые выпали на его долгий жизненный путь, он вел также картотеку книг, статей и публикаций о преподобном Сергии Радонежском, общее число записей составляет около пяти тысяч. Эта картотека, начатая в период расцвета библиотеки, продолжалась и после закрытия вплоть до смерти составителя.

В 1944г. в Москве в Новодевичьем монастыре открылся Православный богословский институт и Богословско-пастырские курсы, которые в октябре 1948г. переместились в Троице-Сергиеву Лавру. Библиотеке пришлось начинать свою жизнь в принципиально новых условиях, по сути дела, с нулевого уровня, хотя всего лишь после девятилетнего перерыва и полной потери всех своих фондов в 1935г.

В конце 1950-х гг. книжные фонды Московской духовной академии пополнились библиотеками Саратовской, Ставропольской и Минской духовных семинарий, к тому моменту закрытыми.

Однако, несмотря на усилия лучших представителей академической корпорации сохранить и преумножить библиотеку, к концу 1960-х гг. она пришла в упадок, прежде всего, обусловленный общим атеистическим настроем эпохи.

Очередное возрождение началось при новом библиотекаре иерее (впоследствии протоиерее, а в конце жизни архимандрите) Владимире Кучерявом (1970–1983), после которого библиотекой заведовали только лица в священном сане, преподававшие в Московской духовной академии и семинарии. В 1970-е гг. на самом высоком уровне (через Совет по делам религии) было разрешено комплектование библиотеки через московский коллектор. В течение 1970/72 учебного года была проведена контрольная перепись, одновременно с которой было продолжено составление каталога на карточках (весной 1975г. к имеющимся 100 тысячам было добавлено 38883 карточки), а уже имевшийся карточный каталог кардинально исправлен. В 1974г. в здании библиотеки была открыта переплетная мастерская, которая существенно облегчила функционирование библиотеки: до создания переплетной мастерской книги приходилось переплетать в Москве.

В период с 1970г. по 1984г. фонд библиотеки увеличился примерно на 40 тыс. книг. В 1987г. начались также переговоры о возвращении книг из фондов ГБЛ. Уже в 1988г. первая партия книг была возвращена (около 2000 экз.). В последующие годы возвращение книг продолжилось. На волне особо благосклонного отношения к Церкви в ближайшие годы после торжественного юбилея тысячелетия Крещения Руси в библиотеку была передана большая партия книг святоотеческой тематики, издававшихся в Джорданвилле, а также сотни экземпляров трехтомной лопухинской «Толковой Библии», переизданные в Стокгольме.

В период ректорства архиепископа Верейского Евгения (Решетникова) Академия, а вместе с ней и библиотека, вступила в период реформ и преобразований, которые стали осуществляться в сочетании творческих и свободных подходов.

Первоначально, потенциально для академической библиотеки, в Греческом кабинете была собрана литература на древнегреческом и новогреческом языках. Это собрание содержало около десяти тысяч томов. В начале собирательской деятельности Кабинет занимался в основном вывозом отдельных книг богословского содержания из Греции и патрологических серий Ж.П. Миня, переиздававшихся в Афинах протопр. Иоанном Диотисом, которые распределялись между Греческим кабинетом, фундаментальной академической библиотекой и лаврской библиотекой.

Впоследствии открылись новые возможности по получению книг-дубликатов из Европейских университетов. В результате Европейского проекта с 2006г. из Италии, Германии, Испании, Англии, Голландии было получено в дар и вывезено около 53 тыс. книг на немецком, французском, английском, испанском, латинском, итальянском языках, изданных с XVI по XXI в. Наибольшее число поступлений приходится на период II Ватиканского собора (середины 1960-х гг.), когда ученая и книгоиздательская деятельность на западе была достаточно интенсивной.

Серьезным шагом на пути формирования библиотеки стал совместный проект РГБ и Троице- Сергиевой Лавры в области оцифровки рукописей, в результате которого рукописи ТСЛ все более становятся доступны самому широкому кругу читателей библиотек Лавры и Академии. В начале 2000-х гг. был сделан следующий шаг, когда Академия заключила договор с РГБ с тем, чтобы постепенно возвращать свои собственные рукописи и архивы в оцифрованном виде. За истекшие годы, помимо оцифровки славянских рукописей из собрания МДА (выставлены в открытом доступе на сайте СТСЛ), был оцифрован почти весь диссертационный фонд дореволюционной МДА. В 2012г. был инициирован аналогичный совместный проект библиотеки МДА и ЦИАМ, в результате которого сейчас почти что закончена оцифровка около 10000 дел из 223 фонда дореволюционного архива МДА (после закрытия Академии ее архивы были переданы в ЦИАМ и частично в РГБ).

В настоящее время книжные фонды библиотеки Московской духовной академии вместе с новыми поступлениями из Западной Европы содержат около 350 тыс. экземпляров. В их числе собрание рукописных и старопечатных книг; особое собрание составляют рукописные певческие книги, начиная с XVI в. В фондах библиотеки имеются книги, написанные более чем на ста иностранных языках. Представлены современные периодические издания (около 130 наименований).

В целом, при сравнении дореволюционного и послевоенного фондов библиотеки Московской духовной академии следует отметить, что дореволюционный фонд был более богатым в научно-богословском отношении. Он получал основную русскую и зарубежную периодику, имел исчерпывающие ресурсы по библеистике, классическим языкам, ряду гуманитарных дисциплин.

Библиотека послевоенной Академии, создававшаяся заново в совершенно новых условиях, вынуждена была идти по иному пути, многие годы находясь в изоляции. Обслуживая значительно большее число читателей, библиотека переориентировалась так, что из библиотеки высшего духовного учебного заведения она, по существу, превратилась в универсальную библиотеку.

На протяжении долгих лет, наряду с библиотекой Санкт-Петербургской духовной академии, библиотека МДА была одним из главных информационных ресурсов Русской Православной Церкви. В настоящее время руководство библиотеки не теряет надежду возродить уровень дореволюционной библиотеки – исходя из современных условий и возможностей.

За послевоенный период вплоть до начала XXI в. библиотекой руководило 15 человек, из которых двое проходили свое дальнейшее церковное служение в сане епископа:

1. Д.С. Дарский (1945–1946);

2. А.А. Туголесов (1946–1947);

3. М.Ф. Русаков (1947–1948);

4. А.В. Ушков (1949–1951);

6. Иеромонах Афанасий (Кудюк) (1952–1955) 34 ;

7. Н.Н. Ричко (1955–1956);

8. В.М. Волков (1956–1959, 1963–1969);

9. Е.И. Молчан (1959–1963);

10. Прот. Владимир Кучерявый (1970–1983);

Источник

Троице сергиева лавра оцифровка рукописей

Новости, люди, мнения в Сергиевом Посаде и окрест

21 июня 2017

Лавра демонстрирует пользователям интернета оцифрованные древние рукописи

троице сергиева лавра оцифровка рукописей

На протяжении 15 лет осуществляется уникальный гуманитарный проект, значимость которого для тех, кому интересна история России и нашей национальной культуры, трудно переоценить. Совместными усилиями Российской государственной библиотеки и Свято-Троицкой Сергиевой Лавры идёт оцифровка старинных рукописей и рукописных книг из дореволюционного собрания Лавры и Московской духовной академии. Полученные электронные копии размещены на сайте Свято-Троицкой обители и доступны для всех желающих с ними ознакомиться.

90 лет назад, в самый мрачный период разорения главного монастыря России большевиками, богатейшая библиотека, которую веками собирали троицкие монахи, была вывезена из Сергиева Посада в Москву и поступила в фонды «Ленинки». При этом наиболее ценные и древние рукописные экземпляры оказались практически недоступны для простых посетителей Библиотеки им. Ленина.

Наконец уже в наше время в этой ситуации наметились изменения. С 2002 года специалисты приступили к реализации совместного проекта Российской государственной библиотеки и Троице-Сергиевой Лавры по созданию электронных дубликатов данных артефактов, часть из которых написана была нашими далекими предками на бумаге, а часть – на пергаменте. В оборудованном необходимой техникой помещении Отдела рукописей РГБ проводится сканирование и перевод в цифровую форму страниц древних документов. Полученные виртуальные копии крайне необходимы обоим участникам проекта. Библиотека теперь может, сохраняя в особых условиях обветшавшие древние подлинники, выдавать любому своему читателю для работы их электронные копии. А монастырь и Московская духовная академия возвращают в свое распоряжение после почти векового перерыва экспроприированные прежде ценнейшие архивы – пусть даже и в электронном виде. При этом оцифрованные рукописные экземпляры книг выкладывают на сайте Свято-Троицкой Сергиевой Лавры для всеобщего пользования.

Работа уже проведена огромная. Только за последние два года оцифровано около 5000 «лаврских» рукописных документов. В настоящий момент для пользователей интернета на сайте доступны более 14,5 тысяч таких артефактов. Самые древние из них датируются XI – XIII вв. Это, например, Евангелие из Иосифо-Волоцкого монастыря, которое было создано монахами-переписчиками более 700 лет назад. Большой интерес представляют также документы из архива одного из Наместников Троицкой Лавры преподобномученика Кронида (Любимова), в том числе и рукописи его рассказов. А заглянув в архив митрополита Московского Платона (Левшина), где собраны артефакты второй половины XVIII – начала XIX вв., интересно увидеть сохраненные там «Повседневные записи о занятиях с наследником Павлом Петровичем (будущим императором Павлом I – А. Д.)», а также торжественные гимны и оды в честь этого весьма почитаемого церковного иерарха, подготовленные к его визитам учащимися семинарий.

По сообщениям представителей Троице-Сергиевой Лавры, размещенные на сайте их монастыря в разделе «Рукописи» электронные копии старинных документов весьма востребованы среди пользователей интернета. Причем не только российских, но и зарубежных. Перелистать на экране своего компьютера древние страницы русских книг и грамот захотели уже граждане более ста стран мира. Чаще всего среди них встречаются жители Германии, США, Болгарии, Словении.

Количество единиц хранения в электронной библиотеке древностей Свято-Троицкой Сергиевой Лавры будет еще расти. Ведь работа над оцифровкой уникальных рукописных книг, хранившихся прежде в ее стенах, продолжается.

Источник

Источник

Троице-Сергиева лавра оцифровала больше рукописей, чем университет Принстон

троице сергиева лавра оцифровка рукописей

Под руководством игумена Дионисия (Шленова) в Лавре сначала началась оцифровка документов собственного рукописного фонда, а позже и других материалов.

Мало кто знает, но работу, проделанную сотрудниками библиотеки Троице-Сергиевой лавры, можно сравнить с трудами ведущих университетов мира и даже целых компаний и поисковых систем.

Так, например, университет Принстон в США, известный на весь мир своей масштабной научной деятельностью, создал похожий специализированный проект. В его библиотеке оцифровали 10 110 греческих рукописей.

Известна и деятельность компании Google в области оцифровки изданий. Правда, команда поискового сервиса занимается не специализированными проектами. Там оцифровывают множество документов, «попадающихся под руку». Например, в 2011 году компания оцифровала рукописи Мертвого моря.

Таким образом, проект Троице-Сергиевой лавры совместно с РГБ имеет значение мирового масштаба, не говоря уже о всероссийском. При этом на общегосударственном уровне Русская Церковь в этом направлении является лидером.

Важно, что дело, начатое под руководством отца Дионисия, охватывает не только пределы Лавры. Оцифровывать документы местной важности начали и в епархиях.

Так, например, в Миссионерском отделе Иваново-Вознесенской епархии на основе оцифрованных документов выпускают синодики для поминовения усопших местных жителей, об этом рассказал глава Миссионерского отдела епархии игумен Виталий (Уткин).

Синодики составляются на основе метрических книг, которые до революции велись в храмах Иваново-Вознесенска и публикуются на сайте «Былое. История и современность».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *